Die Bücherverbrennungen, die Araber im Iran.

Bibliotheken und کتابسوزی im Iran

Auf die arabische کتابسوزی Lesen Sie diesen Beitrag von mir. Auch das Buch “Zwei Jahrhunderte der Stille” Und die Quellen der Geschichte stammt aus der Hier Ist umgezogen:

Lange war das Thema der Bücherverbrennung und das Verhalten der Araber mit der iranischen Kultur hatte mein Geist beschäftigt, also ich habe darauf im Feld und versuchte nicht zugunsten die Forschung aus seriösen Quellen und Bücher-Seite mit Interesse die arabischen Invasion der geistigen Schaden gesagt geschrieben und ist gering ist. Über die Zerstörung und Plünderung von Iranern zum Zeitpunkt der arabischen Invasion der berühmte iranische Araber und Historiker wie : ابن خلدون , البلاذری , Masoudi , Ibn Hisham , Ibn hasm , بلعمی , ثعالبی , عدوی und شویس… In den Büchern der Geschichte geschrieben haben. Eines der گذارترین Effekt der Verletzungen, die Sprache und Kultur des Iran. Wegen der Größe ihres Landes hatten die Iraner die Welt jahrhundertelang beherrscht und besaßen eine alte Zivilisation, und aus diesem Grund war die intellektuelle Wissenschaft in ihren Augen sehr groß und umfassend..

Ibn Khaldun, der die genaueste und die meisten der großen arabischen Historiker und Soziologe, ist über die Bücherverbrennung in den Händen der Araber sagt ja: ( Zwei Jahrhunderte der Stille S. 98 )"Wenn Saad Ibn ABI Oghas zu مداین weil der bloße Anblick der Bücher in der Hand gefunden. Brief an Omar Ibn angesprochen und schrieb über diese Bücher gesucht. Leben als Reaktion auf seine Suchscheinwerfer Wasser schrieb, dass wenn was diese کتابهاست Sache ist, dass Gott uns gesandt hat Tipps helfen und wenn es nicht der Herr ist گمراهی Ziegel Bücher wir in Aman loswerden.. Dies verursacht seine Bücher, im Wasser oder auf den Feuern افکندند.»

Auch das Buch Algheron als äußere Aburaihan الخالیه gewesen. («35, 36, 48 ) So schreibt:"Als قتیبه Ibn muslimische Pilger, Choresmien war Kommandant und es ist offen für jeden, der die Strecke nach Al-Khwarizmi eröffnet schrieb über die Geschichte der Wissenschaft und des Wissens und die letzten Neuigkeiten von der Rute Klinge und seine unerschütterliche Priester und Menschen wahllos getötet und هیربدان کتابهاشان alle بسوزانید und Spoiler.

Leben lernen Sie Dr. زرینکوب in der Buch-Stille des Jahrhunderts 2 (Ihre Publikation 97 96 p hotel) Befasst sich mit rationalen und analytischen Buchbesprechung Suzy Araber:"Der Zustrom von تازیان in Zweifel, viele der Bücher und der Bibliothek des Iran durchlief Schaden verurteilt. Klage Beweis von den Terminen kann sehr قرائن sein, und auch außerhalb es wird überprüft, . Mit all dem ist einige der Leute, die Erforschung dieser Bob die Skeptiker und dieser Zweifel ob es notwendig?! Für das Wort des Koran aber kein Araber, das Ausmaß nicht kannte Bücher, dass es Mjavs und natürlich den Anblick dessen, was er Zlal bei zumindest es war sinnlos, sie zu lieben, zu halten? Das Ritual der Muslime war es eine Einführung in die Zeile und die Beurteilung war sehr selten und schlägt vor, inwieweit solche ethnischen Gruppen haben würde für Bücher und Bibliotheken zu interessieren. Aber alle Beweise deutet darauf hin, dass die Araber den Pahlavi Literatur Bücher wie was heute von einem Sklaven geblieben ist in diesem Fall keinen Gebrauch stellt nicht Zweifel, dass es die Heiligkeit des gesehenen nicht einhält und das Buch gesehen hat…Die Namen vieler der Sassaniden Testament Bücher in den Büchern ist, dass der Name nicht ونشانی davon…Deutet darauf hin, dass die muslimische Umfeld für die Existenz und das Überleben solcher Bücher nicht geeignet ist und die Zerstörung von Büchern auch ist. Aber die ganze Zeit legt nahe, dass in vielen Büchern der Perser, Araber gegangen.»

Morteza Ravandi iranischen Sozialgeschichte Buch (Band II, Seite 50 )Schreibt, "ist eines der Werke der arabischen حملهٔ und widerlich, die literarischen und wissenschaftlichen Arbeiten, und dies war eine Leinwand. Sie کلیهٔ Bücher von literarischen und wissenschaftlichen arbeitet als Blasphemie und Erinnerungsstücke und Zndeghh. "er fügt den Trail:«...» Saad Oghas und andere das Ergebnis von Hunderten von Jahren der Studie und Forschung der östlichen Nationen näher zu Wasser und Feuer. ", dann ist dies das Forum endete, sagte Jalal al-Din,: "Die gleiche Sache, dass vor dem Islam, der Alexander-Bibliothek mit Swimming Pool und AMR aas zum Leben mit der Bibliothek von Alexandria und Erdbeer-Affäre nach der Eroberung der Hauptstadt Bibliothek mit einem Abendessen und sagen: Bagdad mit Daralalm, Holaku Saad bin Abi Oghas-ye Ajam mit Bibliothek.

Nationalgarde Buch Dolatshah Shora (26-dashboard) Einer von den Abenteuern der Bücherverbrennung durch die Araber in der Zeit des Abbasid Caliphate, zahlt die: “Abdullah bin Taher Abbasi, Amir von Khorasan zu den Zeiten war der Kalifen. Einmal in Nischapur( Das Prädikat) Er saß. Bringen Sie ein Buch und persönliche ihm Thafh bnhad. (Amir) Gefragt: Was ist ein Buch? (مرد) Sagte: Diese Geschichte ist eine gute Story und o Vamgh und die Philosophen sammelten sich im Namen des Königs anoushirvan. Schmit: Wir, das Volk, den Koran lesen wir Koran und Hadith, und wir lesen nicht, was der Prophet und wir diese Art von Büchern, die nicht funktionieren machen. Dieses Buch, die Autoren مُغان(Die Worte sind) Und unser Vorsprung ist Castaway. (So sagte er:) So dass es das Buch in das Wasser und das warf den Satz in das Gebiet der تصانیف-ye Ajam und ihre Art und Weise Magier ist ein Satz Bsusannd”

So kam es, dass Bücher, die in ihrer Zeit auf den Gebieten der Medizin, Astronomie, Soziales und Religion einzigartig waren, zu diesen Idioten kamen, die aus der schrecklichen Hölle der arabischen Wüste in das Paradies des Iran getreten waren, und sie taten, was sie verstehen und verstehen konnten..

Ravanshad Dr. زرینکوب in seinem Buch(Ihre Publikation Hotel ص۹۵, 96) Dies ist die Zeit, um das Verhalten der iranischen Sprache der Araber und der Linie zu untersuchen und sagt:«Arban vielleicht sicher vor Schaden die iranische Sprache, im gemeinsamen Sprachen und Dialekte in Iran unter beide beschlossen zu bleiben die. Es wurde auch befürchtet, dass die gleichen آخراین Sprachen Bshorand und Eigentum auf ihre Stimmung und ihre Herrschaft in entfernten Iran Blad zu gefährden. Aus diesem Grund stießen sie überall dort, wo sie in iranischen Städten auf Schriften, Sprache, Bücher und Bibliotheken stießen, entschieden dagegen. Eine weitere Entschuldigung, die die Araber hatten, um die Sprache des Iran zu bekämpfen, war vielleicht, dass er der Meinung war, dass die Schrift und die Sprache von Mojûs die Veröffentlichung und Verbreitung des Korans behindern würden..»

In der Tat, Iraner, auch diejenigen, die in der muslimischen rituelle Sprache akzeptiert wurden nicht erlernt der Greyhound und daher vielleicht, dass das Gebet und den Koran auch konnte nicht lesen der Greyhound. In dem Buch die Geschichte von Buchara (Seite 75 von Teheran drucken)Angekommen:"Die Leute von Buchara bis zum Anfang des Islam, den Koran im Gebet auf Arabisch und نتوانستندی und خواندندی der Greyhound lernen, denn die Zeit war so schön ein Mann seine Bang Zdy Verbeugung: نکنیت, بکنیتا und خواستندی unten weil Sie bang nieder: Negunni Kenitt.« Es ist nicht verwunderlich, dass die arabischen Generäle des Iran eine gewisse Opposition gegen ihre Religion und Regierung erlebt haben und in jedem Land versucht haben, die persische Schrift und Sprache zu eliminieren und zu eliminieren..

Am Ende eines Wortes in dem Buch erwähnt werden gedruckt in Kairo عقدالفرید (Band 2, Seite 5) Khosrow Parviz میپردازم Sprache, die sagt: Die Araber funktioniert nicht in jeder Religion das Zeichen Niko gefunden, und nicht in der Arbeitswelt. Sie sind nicht der Besitzer von der Entschlossenheit und Umsicht, die ich sah und nicht die Menschen die Kraft und macht der. Sie sind diejenigen, die in der Welt sind, und die Menschen der Welt, und sie sind diejenigen, die.

Es ist zu hoffen, dass wir heute mehr in Kultur pflegen können und nach Höflichkeit in englischer Sprache streben.

برگرفته از:

Das Buch Stille des Jahrhunderts 2(Ihre Publikation 95, 96, 97 pp hotel- Ihre Publikation 115, 116, 117 s. Wort, 118)

Das Buch der Geschichte des Tabari ägyptischen Edition (Seite 285, 286)

Das Buch hatte («35, 36, 48)

Buchen Sie Buchara Druckverlauf von Teheran(Seite 75)

Buchen Sie drucken Cairo عقدالفرید (Band 2, Seite 5)

Das Buch ist eine Sozialgeschichte des Iran (Band II, Seite 50 )

National Book Shora (26-dashboard)


Zitate : “Der Weg der Wahrheit ” www.farshidh.blogfa.com/

Sie können lassen Sie eine Antwort, oder Spurensuche von Ihrer eigenen Website

Kurz-Link zu diesem post:

32 Antwort auf Die Bücherverbrennungen, die Araber im Iran.

  • Farshid Sagte:

    Grüße an dich

    Ich bin froh, dass dieser Eintrag von Tarangar “Der Weg der Wahrheit” Ihre Aufmerksamkeit ist auch

    پاینده باشید

    Zeigen  
  • admin Sagte:

    Grüße an dich zu lieben Heimat _ bei der Suche auf Google mit Ihren Tarangar traf ich Ihr Thema, die Sie, nämlich erwähnen کتابسوزی der strittigen Fragen d. h. عربیستها und Pan-Islamisten in Art und Weise sollten nicht leugnen es, diese وهابیون erst vor kurzem beigetreten die Versammlung und Über unsere nationale Identität und arabischen Angriff von Ihrem Beitrag abgeben, weil Sie auf Court Service Publikation sind, so dass Möglichkeit, die Entfernung der Inhalte des Spiegels dort und auf der anderen Seite nicht geeignet für die انجینها Suche fand ich diesen Beitrag, den ich machen hat hier jeder Nicht löschen Sie, da Sie auch einen Blog-Service-Benutzer vorschlagen
    http://www.webgah.org
    Dass vor allem für die Veröffentlichung der nationalen Inhalten und optimiert auf Google und alle Inhalte auf dem Weg, bitte kleben Sie diesen Satz gab war korrigiert zu تصیحیح bitte Tarangar dich _ mit der Aspire سرافرازی

    "Ibn Khaldun, der die genaueste und die meisten der großen arabischen Historiker und Soziologe, ist über die Bücherverbrennung in den Händen der Araber sagt also: (Tabari zitiert das ägyptische Drucken auf Seite 285, 286 )"Wenn Saad Ibn ABI Oghas zu مداین weil der bloße Anblick der Bücher in der Hand gefunden. Brief an Omar Ibn angesprochen und schrieb über diese Bücher gesucht. Leben als Reaktion auf seine Suchscheinwerfer Wasser schrieb, dass wenn was diese کتابهاست Sache ist, dass Gott uns gesandt hat Tipps helfen und wenn es nicht der Herr ist گمراهی Ziegel Bücher wir in Aman loswerden.. Dies verursacht seine Bücher, im Wasser oder auf den Feuern افکندند.»

    Zeigen  
  • Farshid Sagte:

    Grüße an dich

    Gefragt, dass frühe Urteil und Sie mich mit der Analysis vergleichen

    Ich bin froh, dass dieser دریافتید, dass die Ressourcen keines Problem und den gewünschten Text in der Einleitung zu dem Buch die Geschichte von al-Tabari richtig erwähnt wird

    Aber in anderen Diener der Herde schwenken Sie lieber ایرانیست, die erwartet wird, wenn Sie kopieren mehr gründlich Tarangar Name und Anschrift Ihres Bildes ist es Zeit für افزودید

    Ich danke Ihnen von leitet Sie…Ohne Zweifel bin ich auch Mtalebm Sicherung

    AHURA Mazda Qlmetan immer

    Stabile Android für Ihre

    Ihre اهریمنان es loszuwerden, sind vorbehalten.
    http://www.farshidh.blogfa.com

    Zeigen  
    • admin Sagte:

      Farshid John Tangar Adresse, die Sie in der gleichen vernünftig, dass der Anfang des Berichts finden Sie unter نشدید und, dass es über den Rest des Threads Paskhtan bemerkt gesendet werden, gewinnen _ für private

      Zeigen  
      • Farshid Sagte:

        Grüße an dich
        Natürlich werden, dass die erste Zeile des Bildes aber den Namen und die Adresse um noch nicht erwähnt haben Diener auch Tarangar, die werden der Vogue hinzugefügt
        In der Zwischenzeit Satz dasselbe Ibn Khaldun in Buchseite 97 2 Jahrhundert des Schweigens (Amir Kabir-Publikationen) Die Zeit ist gekommen
        Ibn Khaldun in seinem 6جلدی Buch namens Alabr, in seiner Einleitung zu das Theorem mit Referenz
        Bearbeitet von Tabari Geschichtsbuch veröffentlicht in Ägypten, in der Einleitung zu dem Buch beschreibt Ibn Khaldun diese Geschichte als Nachweis des Anspruchs hat
        Sowie eine Reihe von Büchern als PDF-Datei zur Verfügung, wenn man bedenkt, dass einen besonderen Fall zufrieden sein, dass ich zu euch senden
        Immer bleiben"

        Zeigen  
        • admin Sagte:

          Gewinnen Sie mein Freund _ der Name des Tarangartan, die انهای Eintrag ist Afzoodm und zitiert es nicht in zwei Jahrhunderten der Stille es nützlich war, dass ich korrigiert . Im Falle von e-Books nützliche Bücher zu diesem Thema iranische Nationalität oder nationaler Identitäten, direkt an mich gesendet werden können, auf die Bibliothek Blog auf der Website selbst oder Sie haben ein System, das meinen eigenen Blog und laden Sie-vielen Dank

          Zeigen  
  • Ahura Sagte:

    Ich weiß nicht diese Intrige zu provozieren und auf der Suche nach langjähriger Feindschaft und Frokhafte was Sie profitieren? Wenn wir davon ausgehen, dass die Araber brennen Bücher, die nicht ist, ist es کتابسوزی mit den mongolischen کتابسوزی und Entfernen von Hunderte, sondern Tausende von Manuskript der iranischen Wissenschaftler und th فرهیختگان des sechsten Jahrhunderts und lässt sich nicht Syllogismus? Stellen Sie sich eine wachsende Tendenz der iranischen Kultur und Zivilisation von den arabischen Staaten und dem Iran, zwei Link gestartet, wie brutal Mongol Invasion der Kongregation und zerstört wurde? Haben Sie vor der Ankunft der Moslems und zu Iran, Aburaihan, Abu سیناها, Al-Khwarizmi, Rudaki, Ferdowsi, Saadi, Sanaei, Razi, Rumi und Dutzende von Hunderten von iranischen Gelehrten und gab ehrwürdigen Charakter aber es? Zweifellos, die Entstehung eines Zeichens ist nicht nur ein Ergebnis des Islam verdanken Omslmanan die Ankunft der Moslems und die Nation im Iran herrschenden Kleriker auf dem Joch der humane entbeinten Beziehungen zu befreien. Der Richter entstehen nach der Ankunft des mongolischen Iran, andere solche Zeichen? Wenn das achte Jahrhundert und sagen den Keeper nach der mongolischen Invasionen auftauchte, ich sollte sagen, dass er in einem brutalen Angriff blieb in Shiraz, Iran entlassen die Mongolen entstand nach dieses Jahrhunderts, ein anderer, der aufgetaucht? Jami in der 9. und 10. Jahrhundert oder صایب oder Tabrizi XI auch tun, Saadi und Hafez und Rumi Haute und Ferdowsi und Avicenna und Al-Khwarizmi und Razi, Abu زکریای und Basilikum? Natürlich nicht? Warum statt eine lange Mauer der Trennung zwischen dem Islam und der arabischen-Iran und Irans aus der Vergangenheit wie die endemisch und die zwei Nationen, miteinander zu reden, die Wassermühle und die Feindseligkeit Fehde die beiden Nationen Krapfen nicht bewusst, welche die zwei Völker, die diese enorme Energie und Kraft zur Veränderung zu begleiten Der Welt zu schaffen. Davon ausgehen, dass eine kleine Anzahl von Araber haben es geschafft, sollte die Zahl der Sünde für alle muslimische Menschen verknüpfen die beiden Völker verallgemeinert wurden und Service sind alle Hölzer mit wellness. Ein Denkmal tut dies auf dem Tod eines sunnitischen Kalifen Abbasi welche مویه und Requiem und Kopf Halter eines seiner غزلهای informierte Shirazi, so sagt: Obwohl die Breite der Kunst bisher beispiellosen Schatz ادبیست– Khmosh Sprache عربیست Mund voll von Weißdorn. Einer der herausragenden Professoren, die Dr. Hamidian Sprache und Literatur als Antwort auf diejenigen, die aus dem arabischen, persische Sprache suchen zu evakuieren, sagt: Diese Menschen versuchen, Sprache Englisch Milky Bay Ridge und Schweif und اشکم verwenden.. Betrachten wir diese beiden großen Nationen und langjährige Verbindung zivilisiert erneut schlagen den Knoten und seine Auslegung der Halter : Der Baum der Freundschaft, die Dell com Bnshan Mehl gedreht — Sämlinge von unzähligen leiden, dass Hass برکن Mehl.

    Zeigen  
    • sorena Sagte:

      Rock you میزنی der arabischen Heimat auf der Brust für den Verkauf an alien نمیاید Sie einen Pass strenge Badt iranischen Boden Sortierung Rigi Islam-orientierte

      Zeigen  
    • moh3n(Hagh) Sagte:

      Die Antwort verdient nicht wirklich dieser AHURA asmo!!! UN-Frieden Botschafter will Sie باشیو diese zwei schlechte Versöhnung ngado! Du bist nicht in ihm vieles, was unter der bewährten بخوای-Zivilisation PARS, die Frage ist! In der Zwischenzeit ist es nicht, dass ein Großteil einen großen Namen Schule بخوای die folgende Frage Tiger alamo! Der Islam ist die Religion der Araber ist nicht global und schmutzig! Jedoch da es eine unendliche Abbau-Zeit des Islam aufgehen میکردن Leben! Gott, du bist der Koran sagt, wenn wir diese Religion nicht - arabischen muslimischen Nation kam, diesmal wir keine Hush geschickt haben!( Kapitel, die Sie entdeckt 8) Glaube nicht, dass ich völlig falsch ادمای bin es مذهبیم, die Sie zu viel denken, aber das Buch zu lesen! Die Religion der Eigenschaft ist auch einfach nur das Leben und Rechte der Bel Noaasho beobachten, mehr! Menschen wie Sie, die keine نمیدونن und keine Ahnung von Religion haben und sie besitzen nicht die höchsten wachsenden Riesen hit Dafta Mqasodshon myznn! Asmetm-Board امثالی diesen Namen von Osman Bzar wie u Manasbterh! Leuten wie Mman Toro Toro Landschaft ist niemals ein Heimatstadt Blick auf نمیکنن und Sie den gleichen von Toro Rigi میدونن

      Zeigen  
  • Babak navidi Sagte:

    Grüße
    Als Reaktion auf einen lieben Freund
    \Ich weiß nicht diese Intrige zu provozieren und auf der Suche nach langjähriger Feindschaft und Frokhafte was Sie profitieren? \
    Eine zivilisierte Nation, in welcher Zeit Angriff auf Iran nicht nennen es nun, die beiden Nationen wieder binden, den großen und zivilisierten verknüpfen will. erhalten einen Einblick in die arabische Zivilisation, bevor Sie Behauptungen über einen Angriff auf die arabischen Beduinen بیایان, für uns, ihnen zu sagen runden machen, die die Stadt Ktesiphon. Die Städte(") نامیدنند.
    Aber der Zweck von diesem Zeug ist, dass es noch das Land der Araber von der Regel sind Abu Bakr, Omar und Othman und یادست Nshandegan Nsraallah وسید für die Hamas. Also der Kampf geht weiter und die Opposition, wenn es andere als bitte die Ecke der Freiheit und dies auch ein Link in die aktuellen Bedingungen im Iran ist genannt haben

    Zeigen  
  • Venus Sagte:

    Ich danke Ihnen, sehr viel, denn ich wollte schon lange eine Studie zu diesem Thema haben, aber die Gelegenheit nicht verfolgen vor n jetzt habe ich پپیدا Hintergrund mit mehr detaillierte Studie über die Ressourcen auf die Heimat lieben und ich Find اشکارا Schmiere mit AHURA Mr erwähnt nicht einverstanden وچنین Ansicht Ich hatte sehr schmerzhafte

    Übrigens bin ich jetzt Lust auf lesen, historische Bücher über Iran und je mehr Tipps Sie die Liste der Bücher von Achaemenid-Reich als Mattr will … Wählen Sie die Option "senden für mich پپیشاپیش
    Danke راهنماییتان

    Hallo an alle Iraner

    Zeigen  
  • Zari Sagte:

    Vaqean Azin Postetun Mamnunam Cheqad 2nbale Hamchin Matlabi migashtam
    Noqte Qovatesh Ine Ke Manabee Kamel Soltans shodan
    Tnx so viel

    Zeigen  
  • Navid Sagte:

    Tod den Arabern, unserer Geschichte und Zivilisation und beseitigen unsere Toasten verachte ich persönlich bin arabische blutrünstigen

    Zeigen  
  • Shadmehr Sagte:

    Aber wir können sagen, wir haben eine Killer vor dem arabischen Angriff von Wild und haben keine Wirkung und das Buch und die Wissenschaftler nicht. n wo der Prophet, die ihr wissen, wenn es in der Hand der Iraner, Soraya ist

    Zeigen  
  • Shadmehr Sagte:

    Was Mord und Plünderungen, die die Araber nicht im Iran nach der Mündung Eidechsen wir werden wir nach Mekka

    Zeigen  
  • korosh Sagte:

    Die Araber Grasshopper Creek

    Zeigen  
  • Ahora Sagte:

    Es lebe کبیررررررررررررررررررررررررر Cyrus

    Zeigen  
  • Adshte Sagte:

    Hallo sagt an alle Tshngan und Shaarmon, das Zitat die Wahrheit.:"Er war nicht um mich herum. 9 Ich habe fast das زندگیمو diese Arbeit und ich kann es lesen und recherchiert, aber ich habe nicht gesagt, mit Soadem. der Bzerga Bildung کتابشون, was Sie lesen, aber du hast dies für jede Reihe mit einem neuen Eintrag, ich sagte, dass mit Blick auf ganz verstößt gegen den früheren Post., die vielleicht einige von euch auch gefallen Ich افتادین dieser Zustand wirklich beängstigend Moment wenn du gefickt Avnayy bis gestern dachte ich erinnere mich, dass man mit der Wahrheit Mhadh! der Grund und dokumentieren unwiderlegbar Rdshon. sowieso Bi نهایتتون Bi-Wissenschaft aus dem Menü von نذارین.
    In der Zwischenzeit erreicht nicht die Art und Weise der نیفتاده werde.

    Zeigen  
  • Navid Sagte:

    Ich arbeite nicht mit dem Text oben habe ich nur Ihnen Antworten, wir haben kein Problem mit dem Islam und wenn dies war die Grundlage des iranischen Volkes wurden in keiner Weise den Islam annehmen
    Das einzige Problem mit unseren grundlegenden Hund Merkmal des arabischen, Benny ist ein امیه. :-x

    Zeigen  
    • admin Sagte:

      "Wir haben kein Problem mit dem Islam sein" in der Regel sehr allgemein und als solche die Totalität und عمومیتی, die du gesagt hast sicherlich nicht wahr sein können der Islam ist ein gemeinsames Konzept und ist nicht das gleiche, dass wir مشکلتمان in Analogie zu den muslimischen schiitischen Gruppen wollen, weil auch spüren und سلفیها mit einander, zum Beispiel, oder das Alter des Problems Und all Ihre Zeit wie ein wahrer Muslim kann lesen, aber wenn Sie, dass bekommen dies ist das Hauptproblem, das wir haben ist nicht Menschen Überzeugungen zu einem gewissen Grad, das gesagt werden kann, um wahr zu sein meiner Meinung nach das größte Problem der iranischen Gemeinschaft nach dem Islam und islamischen Klerus, sogar bevor das Gerät natürlich diese Eigenschaft überhaupt Gesellschaften von Mesopotamien bis ins alte Ägypten nach Christian Europa und die … Wann immer eine gemeinsame Spiritualität in der Gesellschaft, Korruption unternommen, die Kraft der Gemeinschaft, und dies ist nicht nur eine bestimmte rituelle Kontakt mit der

      Zeigen  
  • kazemita Sagte:

    دکتر فرانز رزنتال، استاد دانشگاه ییل در ذیل جمله نقل شده توسط ابن خلدون در پاورقی این کتاب می نویسد[1.]:

    Dies ist eine Variante der berühmten Legende wonach, Umar bestellte die Zerstörung der
    berühmte Bibliothek in Alexandria

    In anderen Worten, er ist der zweite Khalifa Ibn Khaldun sagte, dass die Reihenfolge, die Bücher der Perser, Kopieren von zu verbrennen die “Die Legende des berühmten” Das Verbrennen von der Bibliothek von Alexandria von den Muslim weiß.

    کلی ترامبل، نویسنده کتاب “کتابخانه اسکندریه” Glaubt, dass die Mehrheit der heutigen Danshuran die Geschichte von der Zerstörung der Bibliothek von Alexandria in die Hände der Muslime wissen gültig[2.]:

    Heute haben die meisten Gelehrten die Geschichte von der Zerstörung der Bibliothek von den Moslems diskreditiert.

    Dr. Bernard Lewis, Princeton University Professor, in einem Artikel über seine Gründe dafür, eine gefälschte کتابسوزی Alexandria Angebote durch die Araber und die Wurzel des Problems auf solche Angebote ادعائی. Er wies auf die Ähnlichkeiten zum Leben des Ibn Khaldun Erzählung um die Bücher der Grammatik zu brennen, dass Iraner er brennen die Bibliothek von Alexandria zitiert werden können kommt zu dem Schluss, dass beide Behauptungen der Volksglauben sind[3.]:

    Der 14. Jahrhundert Historiker Ibn Khaldun erzählt eine fast identische Geschichte über die Zerstörung einer Bibliothek in Persien, auch im Auftrag des Kalifen ' Umar, So demonstriert seinen folkloristischen Charakter

    متیو بتلز، استاد دانشگاه هاروارد در کتاب “Bibliothek: تاریخی پر سرو صدا” ریشه افسانه کتابسوزی اسکندریه را چنین می نگارد[۴]:

    die Geschichte wie wir wissen, es kann von einem Ibn al-Qifti erfunden, ein 12. Jahrhundert sunnitischen Chronist. Nach der ägyptischen klassizistischen, Mostafa el-Abbadi, Al-Qifti kann die Geschichte um den Verkauf der Bücher von der zwölften Cntury sunnitischen Herrscher Sladin rechtfertigen erfunden haben, Wer verkauft ganze Bibliotheken zu tilgen sein Kampf gegen die Kreuzfahrer.

    منابع

    1. Die Muqaddima, eine Einführung in die Geschichte von Ibn Khaldun, übersetzt von Franz Rosenthal, p. 373 قابل دسترسی در اینجا
    books.google.com/books?ID = FlNZ5w … NT&f=falsch

    2. Kelly Trumble, Die Bibliothek von Alexandria, Robina MacIntyre Marshall, p. 51, قابل دسترسی در اینجا
    books.google.com/books?ID = qvIyv … Ed&f=falsch

    3. Lewis, Bernard. “Die verschwundene Bibliothek”. The New York Review of Books. 37(14). 27 September 1990قابل دسترسی در اینجا
    nybooks.com/articles/3517

    4. Bibliothek: eine Unquite Geschichte von Matthew Schlachten, قابل دسترسی در اینجا
    books.google.com/books?ID = L5O-v2 … TI&f=falsch

    Zeigen  
    • admin Sagte:

      Grüße, lieber Freund, hast du den Wiki-Artikel bearbeitet? Wenn Sie möchten, dass etwas von einem Ort verschoben wird, schreiben Sie kein Zitat, nicht Ihre persönliche Meinung

      Er ist Professor für Hebräische Sprache und spezialisiert sich auf samische Sprachen und ist kein Geschichtsspezialist. Es ist seine eigene Sache, es zeigt nicht, dass diese Geschichte eine Kopie des Buches der Alexandria Library ist, dass Bernard Louise genau im Gegensatz zu der Tatsache, dass Sie über die Alexandria Bibliothek geschrieben, die auch Ihre Referenz ist..

      Die "" ist ein .,""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" " " " " , "" " , " , " , " , " , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. «مقدمه» مهمترین کار ابن خلدون است و به واسطه آن شناخته می شود و باز در ترجمه انگلیسی مقدمه که خودتان دادید صفحه ی ۳۷۳ آمده

      tinyurl.com/3bz6bjb

      Wenn die Muslime Persien erobert und kam auf eine unbeschreiblich große Anzahl von Büchern und wissenschaftlichen Arbeiten, Sa'd b. Abi Waqqas schrieb ' Umar b. Al-Khattab ", bat ihn um Erlaubnis, sie und verteilen sie als Beute unter den Muslimen. Bei dieser Gelegenheit, "Umar schrieb ihm: "Wirr waren ins Wasser. Wenn das, was sie enthalten, die richtige Anleitung ist, Gott hat uns eine bessere Führung gegeben. Wenn es ein Fehler ist, Gott hat uns davor geschützt.’ Thus, das (Muslime) warf sie ins Wasser oder ins Feuer, Und die Wissenschaft der Perser ging verloren und erreichte uns nicht

      Persische Übersetzung: "Als die Moslems eroberte Iran und unzugänglich für eine Reihe von wissenschaftlichen Bücher und Flugschriften auf beschreibende; Saad bin Abi Oghas im Leben von Ben adressierte diese Anforderung können Bücher unter den Muslimen als Kriegsbeute aufgeteilt werden; damals Omar antwortete: Um sie ans Wasser zu bringen, wenn das, was in ihnen ist, die richtigen Richtlinien sind, hat Gott uns eine bessere Führung gesandt, und wenn es falsch ist, hat Gott uns vor ihnen gerettet.. Nach Den Muslimen warfen sie Bücher inwasser oder ins Feuer, und das Wissen der iranischen Iraner war nicht verschwunden. "

      Der Inhalt, den Sie über die Alexandria Library haben, ist irrelevant, weil unsere Diskussion ein Buch im Iran und nicht das Alexandria ist, es sei denn, es ist ein Streit, dass Louise Bernard über die Ähnlichkeit der beiden Geschichten:
      "Der Historiker Ibn Khaldun aus dem 14. Jahrhundert erzählt eine fast identische Geschichte über die Zerstörung einer Bibliothek in Persien, auch im Auftrag des Kalifen ' Umar, damit seinen folkloristischen Charakter unter Beweis stellen »

      . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(€ € , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .) Nach Ibn Khaldun über den Iran ist dies ein Volksmerkmal dieses Glaubens..

      Auch bei der Bibliothek von Alexandria ist nicht bloß etwas Louise ständigen Bemühungen, dass die Bibliothek von Alexandria abgelehnt das کتابسوزی Problem, aber absolut nicht beweisen, dass die arabischen Quellen, die schrieb über ihn in Ausgabe ungültig sind oder das Thema völlig falsch, ist aber ich, dass Kommentar Bernard Louise akzeptiere Über Alexandria als Experte sollten für das Thema relevanten Begriffe.

      Die letzte Geschichte dessen, was die Bibliothek nicht akzeptierte Irans Bibliotheken ohne Zögern in den Auswirkungen der arabischen Angriffe viele der wertvollen Werke der Iraner verschwunden und wir haben einen großen Teil unseres Lebens verloren. Dieses Problem ist ein Denial-of-ناپدیر abwechselnd wiederholt in Zeit, Araber oder Muslime zu sein, bei der Ankunft zu den wirtschaftlichen Aspekten der Eroberung des Iran und der Iran ist nicht das geringste Zögern. In dieser Hinsicht besteht kein Zweifel daran, dass wir alle oder ein großer Teil der iranischen Bevölkerung heute Muslime sind, und dieser Muslim war ein integraler Bestandteil unserer nationalen Identität in einer Weise, dass es nicht möglich ist, sie als vergebliche und ungenaue Verteidigung von Themen zu leugnen oder zu ändern, die im Grunde genommen Es ist kein Ort, um den Islam und die Muslime zu verteidigen, und der größte Teil der Sensibilität, die wir brauchen, um die guten und schlechten Aspekte des Beitritts des Islam in den Iran zu untersuchen, ist zweifellos ein positiver Effekt, denn wenn wir diesen Abschnitt heute stellen, ist das ein wichtiger Teil unserer Studien in post-islamischen Perioden. Verschwindet

      Zeigen  
  • […] Ich las eine Geschichte über die Araber ' Buch im Iran von einem persischen Blog, die eine Kopie davon mit geschrieben […]

    Zeigen  
  • kazemita Sagte:

    -Über wie Wörter wie “Die Legende von” Und “leute” Welches Gewicht in der wissenschaftlichen Literatur sprechen Sie nicht und ich werde zu den Lesern gehen. Bei کتابسوزی von Alexandria westlichen Autoren genug Zeit um zu fälschen, dass die Ernennung der Araber zu sprechen und ich getrieben haben die meisten sehen keinen Grund zu erklären, die. Wer interessiert blieb, kann hier nachlesen:

    en.wikipedia.org/wiki/Library_of_Alexandria

    Ich sage es in einem Brief von Motahari, aber weil Sie es erwähnt haben, möchte ich Ihnen und meinen Lesern die Frage erzählen, die ich in meinem Kopf gestellt habe.:

    Wie können die rationalen Wissenschaften, um den neuen Ibn Khaldun nach Alexander die iranische Invasion der Griechen zu versprechen, jetzt, da jeder weiß, Alexander und Aristoteles waren beide Abend und dass Griechenland hatte bereits in den rationalen Wissenschaften zu dieser Zeit gedeihen?

    Zeigen  
  • Ali Sagte:

    Ich habe Dein Gehirn gegessen. Michelin Maker Date . Finden Sie die Tür hinter dem Blut . Nirgendwo in der Weltgeschichte konnte nicht gesagt werden, "keine verzerrt." Oder der nicht aufgezeichnete Fluch der iranischen Ansichten suchen nach einer Lüge aus den Schriften Irannias.

    Zeigen  
  • Antwort auf admin

    :Wink: :verdreht: :Roll: :oops: :mrgreen: :lol: :Idee: :Böse: :Tanz: :Schrei: :Bogen: :Pfeil: :wütend-: :?: :-| :-x :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-Oder 8)

    WWW.FARDA.US © 2008-2015, Projekt von Farda.us Veranstaltet von Farda.us | Alle Bilder und Objekte sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber