Comentarios: ¿Inglés lectura falso o análisis de Cyrus sitio nos soga absurdo? Autores: Kourosh.
ایجاد هویتی کاذب با جعل تاریخ در ایران
طبیعتاً هویت واقعی هر ملتی را بایستی منسوبیت قومی و تاریخ حقیقی آن ملت شکل دهد. اگر به غیر از آن باشد، افراد هر ملت، تلاشی که در راه اعتلای ملت خود می نمایند در واقع در راه ملتی دیگر کرده اند. چه بسیار افراد وطن دوست و ملی گرایی که در راستای اعتلای ملت خود فداكاری ها کرده اند، اما در واقع به جهت جعل تاریخ و القاء هویتی جعلی، در واقع به بیراهه ای نامربوط سوق داده شده اند. لذا اطلاع دقیق در مورد هویت و تاریخ واقعی خود برای هر شخصی که سعی در انجام چنین فداکاریها در راستای پیشرفت ملت خود دارد، امری ضروری و واجب می باشد.
در کشوری که امروزه ایران می نامیم، کمتر محققان تیزبینی پی به تاریخ حقیقی آن برده اند. زیرا تحت تاثیر بمباران اطلاعاتی غرب و بویژه انگلستان و همدستان این کشور، حتی اکثر محققان کشور هم تحقیقات خود را از روی تاریخسازیهای غرب برای این سرزمین استوار نموده و جعلیات معجون واری را بنام تاریخ ایران شکل داده و به خورد مردم داده اند. بطوریکه تاریخ جعلی ارائه شده، نه سرگذشت و تاریخ مردم ساکن در آن، بلکه تاریخ اقوام دیگری بوده که در راستای طرح استعمارگران غربی و روسیه و نیات پلید آنها در جهت مقاصد استعمارگرانه آنها بنام تاریخ بر مردم منطقه وصله گردید. چنانکه تا آمدن نمایندگان انگلستان به دربار قاجاریه و اقدامات جاسوسان انگلیسی در جهت تاریخسازی برای به اصطلاح ایرانیان هیچ منبع تاریخی این مرز و بوم، از هخامنشی و کوروش نامی نمی برد. براستی نيز با پژوهش های تیزبینانه مشخص می گردد که نه هخامنشیان و نه کوروش هیچ ربطی به مردم فارس و کلاً مردم منطقه ندارد. با اندک تحقیقاتی بر روی زبان پارسی دوره هخامنشی متوجه می شویم که زبان آنها زبانی با ریشه و ساختمان كاملاً متفاوت با زبانهای منطقه و از جمله پهلوی، فارسی (در اصل تاجیکی) و دیگر زبانهای باستاني و فعلی منطقه می باشد. زبانی که کلاً مربوط می شود به خانواده زبانهای اسلاوی که دارای جنس مذکر، مؤنث و خنثی بوده و سه صیغه مفرد، مثني و جمع و به طور كلي تمام خصوصیات زبانهای اسلاوی را دارد. حتی اسم تابع جنسیت بوده و در حالتهای مختلف فاعلی و مفعولی و اضافی و غیره تغییر می نماید که تماماً منطبق بر زبانهای اسلاوی می باشد. نه تنها زبان تاجیکی در ایران که فارسی می نامیم، حتی هیچ يك از زبانهای رایج در این سرزمین دارای چنین ساختمانی نمی باشد. علاوه براین اسامی و واژه های کلیدی که در پارسی هخامنشی وجود دارد، اسلاوی هستند و اکثرشان در روسی امروزی هم کاربرد دارند. مثلاً می توان به نام خدا “بگ”، گرگ “ووک” و دهها واژه دیگر و بسیاری از فعلها اشاره کرد که با زبانهای اسلاوی یکسان می باشند. اگر کسی شکی می کند به راحتي می تواند حداقل در حد مقدماتی یکی از زبانهای اسلاوی از جمله روسی را یاد بگیرد و واژگان و ساختار زبان پارسی هخامنشی را با آن مقایسه نماید. آنگاه شک و شبهه وی رفع می گردد. کلاً کلمه پارس به معنای اسم قوم و یا اسم منطقه و کوروش به عنوان نام، هیچ کدام مربوط به زبان تاجیکی یا به اصطلاح فارسی امروزی نمی باشد. زیرا قومی که زبانشان تاجیکی باشد، نمی تواند خود را پارس که عمل “پارس کردن سگ” را مد نظر دارد بکار ببرد. کوروش هم که یک اسم رایج در زبانهاي اسلاوی هست که در اصل بصورت “کیر” بوده که هرودوت مثل تمامی اسامی بر آن “اوس” اضافه نموده (کیر + اوس = کیروس) و در تورات هم حالت یونانی نام وی بصورت “خیروش” ذکر می گردد. زیرا یهودیان حرف “س” را بصورت “ش” تلفظ می نماید، لذا کیروس (کیر+ اوس) را بصورت خیروش ذکر کرده اند. به همین جهت هم، در زبانهای خارجی نام کوروش را بصورت “کیر” می نویسند که اسم واقعی وی بوده و در شاخه های مختلف زبانهای اسلاوی کاربرد دارد (ولی برای ایران به جهت معنای این کلمه در تاجیکی مجبور بودند تا حالت یونانی آن را با حالت یهودی قاطی کرده و بصورت کوروش رایج نمایند). برای آشکار شدن مسئله به مثال ساده ای بسنده می کنم: خواننده معرف اسلاوها فیلیپ کیر کوروف و کیرف (رئیس حزب کمونیست لنینگراد در اوایل شکل گیری شوروی و یکی از رهبران شوروی) که در نام خانوادگی آنها کلمه اسلاوی “کیر” که نام اصلی کوروش هست، آشکارا مشخص می باشد. ضمناً با در نظر گرفتن معنای نام کیروس در زبان تاجیکی (به اصطلاح فارسی امروزی) قطعاً می توان گفت گذاشتن چنین نامی برای کودک در این قوم غیر ممکن هست. چنانکه این نام با آمدن هخامنشیان رایج شد و بعد از رفتن آنها هم رخت بربست. تا اینکه این اسم نامانوس را برای مردم منطقه، انگلیسی ها و یهودیان بعدها با نوشتن تاریخ جعلی برای ایران زنده کرده و رایج نمودند که هیچ ربطی به اقوام و ملل ساکن در ایران امروزی و کلاً خاورمیانه ندارد. لذا نه پارس و نه کیر+وس (Cyrus) نمی تواند منبع هویتی حقیقی برای مردم کشور اعم از تاجیک (به اصطلاح فارس) و غیره باشد. زبانی به نام فارسی هم در اصل در حال حاضر وجود خارجی ندارد و بعد از راه یافتن انگلیس به ممالک محروصه قاجاری و به ویژه در اواخر دوره قاجاریه از طرف آنها بر زبان تاجیکی بصورت جعلی اطلاق شد (جهت ربط دادن پارس اسلاوی به تاجیکی معاصر رایج در ایران که قدمتی چند صد ساله داشت و در واقع بدینصورت می خواستند تاریخی 2500 ساله پرشکوه برای آنها نوشته و و با ایجاد هویتی کاذب برای مردم این منطقه، پیوستگی حقیقی و سنتی موجود در منطقه بزرگی از آسیا را از بین ببرند). والا زبان موصوم به فارسی در تمامی منابع قدیمی بصورت تاجیکی ذکر شده است. ضمناً پارسی و یا فارسی چنان با گذشته سیاه و ننگین عجین هست که با تحقیقی بی طرفانه مشخص شده و در هر انسان آزاده نسبت به آن احساس اکراه برمی انگیزد. چنانکه اگر در نظر بگیریم که پارسها در دوره خود به نوعی به عنوان عامل یهود عمل نموده و تمدن چندین هزار ساله منطقه را نابود ساختند و نیز با در نظر گرفتن استفاده استعمار پیر- انگلیس از این نام در دوره معاصر در جهت نفاق در پیوستگی سنتی موجود در منطقه با اهداف استعماری خود، کفایت می کند که هر انسان عاقل از این نام وارداتی نامربوط به مردم منطقه گریزان باشد.
البته تاریخسازان و هویت سازان انگلیسی- یهودی در تاریخ بافی برای هخامنشیان یک علت اصلی را مد نظر داشتند. علت اصلی قطع و از بین بردن پیوستگی موجود در قسمت بزرگی از آسیا و قسمتهایی از اروپا و آفریقا بود که در بیش از هزار سال اخیر، اروپا را تهدید و هر از چندگاهی در معرض اشغال قرار می داد. لذا برای از بین بردن آن پیوستگی حلقه ای کارآمد را که شامل اراضی ایران فعلی بود انتخاب و برای آن شروع به تاریخسازی نمودند. برای از بین بردن پیوستگی لازم بود ملتی غالب (امپراطوران بزرگ ترک در طول هزار سال) و دین غالب (Islam) مورد هدف قرار گیرد. لذا بر روی تاجیکان به اصطلاح فارس در جهت اهداف بزرگ خود تاریخسازی نمودند. لازم بود تا در حلقه کارآمد همان پیوستگی سنتی، ملتی دیگر با تاریخی پرشکوه و دینی باستانی (البته خیالی) به غیر از اسلام سر برآورد و نیروی عظیم منطقه را که در قالب امپراطوری، اروپا را هر از چندگاهی تهدید می كرد دو تکه کرده از بین ببرد. لذا هخامنشیان را انتخاب نمودند و با ربط دادن آن به قوم تاجیک (به اصطلاح فارس که در ایران امروزی در چندین صد سال اخیر از طرف امپراطوران ترک رواج داده شد) تاریخسازی کردند. کاخها، مقبره ها، کتیبه ها و بناهای تاریخی بسیاری ساخته، جعل نموده و به هخامنشی ربط دادند. در برخی موارد بناهای تاریخی یونانی را هم جعل نموده و به عنوان آثار هخامنشیان قلمداد کردند. برای تخت جمشید نیمه تمام که هیچ وقت ساختمان آن تمام نشده داستانهایی پرشکوه سروده و بجای تاریخ بر مردم منطقه وصله نمودند. با جعل و بزرگنمایی، هخامنشیان را منتسب به قومی امروزی (تاجیک) نمودند که قطعاً ربطی به آن نداشت. اولین تاریخ را برای سرزمین به اصطلاح ایران غربیها نوشتند و طبیعتاً هدف آنها نه کمک به ایران بلکه پیاده کردن نقشه بزرگ خود در از میان برداشتن پیوستگی سنتی موجود در آسیا بود. منابع تاریخی منطقه با اینکه از هخامنشی و کوروش و غیره خبری نداشت، به یک باره از طرف تاریخسازان و هویت سازان انگلیسی- یهودی و بعداً از طرف روشنفکر نمایان مقلد آنها در ایران امروزی مد روز گردید.
در مقابل دین اسلام هم دین زرتشتی را به عنوان دین اصلی و پرشکوه قبل از اسلام این مرز و بوم جا زدند. بسیاری از آثار نوشته شده برای آن را که مربوط می شود به قرن هفدهم و هیجدهم میلادی در هندوستان، بر بیچاره ایران چندین هزار سال پیش منتسب نمودند. در حالیکه با کوچکترین تحقیق همان آثار از طرف هر محقق مُدرک افتضاح آنان آشکار می گردد. همچنین برای اهورامزدایی که اصلیت آشوری داشته و ربطی به هخامنشی ندارد، جعل نمودند تا سمبلی برای آن تراشیده باشند.
البته باید خاطر نشان كرد همانطور که یونانیان خارجی بودند و با رفتن آنها از این منطقه زبانشان هم از اینجا رخت بربست، هخامنشیان هم با رفتن خود، زبانشان از این منطقه رخت بربست. لذا ربط دادن هر فردی به آنها در ایران امروزی امری کاملاً خطاست و هخامنشیها مثل یونانیها ربطی به مردم منطقه نداشتند تا منبع هویت واقعی مردم باشند.
__________________
ساسانیان هم پهلوی بودند که زبانشان بیشتر تا قرن هشتم و نهم هجری و در برخی نقاط دور افتاده تا اواخر باقی مانده بود. متون برجای مانده از آنها نشانگر فرق فاحش بین تاجیکی (به اصطلاح فارسی) با پهلوی دارد. چنانکه شعرایی چون سعدی و حافظ بر هر دو زبان تاجیکی و پهلوی نوشته و ملمعاتی در دو زبان مذکور دارند. در واقع این شعرای مشهور مثل سنت دیگر شعرای قرون وسطی (که هم به زبان بومی خود و هم به زبان تاجیکی که زبان دربار ترک بود شعر می سرودند) هم به زبان بومی شیراز یعنی پهلوی شعر سروده و هم به زبان مورد حمایت دربار ترک یعنی به تاجیکی (به اصطلاح فارسی امروزی). زبان پهلوی براساس شواهد تاریخی بعد از حافظ هم در شیراز و فارس رایج بوده است. تصور کنید اگر وفات حافظ را در نظر بگیریم، تقریباً ششصد سال پیش مردم منطقه فارس، تاجیکی (به اصطلاح فارسی) را مثل سعدی و حافظ فقط در مکتب و مدرسه یاد می گرفتند. همه ما اشعار این شعرا را به تاجیکی به خوبی متوجه می شویم و همان اشعارشان هم آنها را مشهور نموده است. اما اشعاری که به زبان پهلوی سروده اند برای هر به اصطلاح فارس زبان در جهان غیر قابل فهم می باشد. حتی برای شیرازیان که پانصد- ششصد سال قبل بر آن تکلم می کردند. طبیعتاً زبان پهلوی، زبانی متفاوت و جداگانه از تاجیکی به اصطلاح فارسی بوده و امری طبیعیست که متکلمان تاجیکی به اصطلاح فارسی آن را متوجه نشوند. اما برخلاف آثار نوشته شده به زبان پهلوی، آثار نوشته شده به زبان تاجیکی (که موطن آن افغانستان و تاجیکستان هست) در طول هزار سال گذشته قابل فهم می باشد. این مسئله در ملل و اقوام ساکن کشور هم صادق هست. چنانکه ترکان آذربایجان براحتی کتاب دده قورقود را که حدود 1000 سال پیش نوشته شده می خوانند و متوجه می شوند. حتی متون ترکی برجای مانده در الفبای اورخون از 2500 سال پیش که در اطراف ایسیک گول پیدا شده و یا سنگ نوشته های اورخون- ینی سی که در مغولستان پیدا شده و هم عصر با ساسانیان نوشته شده بر هر ترک آذربایجانی قابل فهم می باشد. لذا ادعای برخی محققان مغرض و عوامفریب مبنی بر اینکه پهلوی ادامه زبان به اصطلاح فارسی (تاجیکی) می باشد، تماماً کذب محض می باشد. بلکه واقعیت آن است که پارس هخامنشی (که گفته شد شاخه ای از زبان های اسلاوي بوده)، زبان پهلوی و تاجیکی (به اصطلاح فارسی امروزی) هر کدام زبانهای جداگانه ای بوده اند و هیچ ارتباطی به همدیگر ندارند. بنا بر شواهد تاریخی بعد از سقوط هخامنشی زبان آنها هم کلاً رخت بر بست. علت آن هم این بود که آنها از طرف قوم یهود جهت نابودی تمدن مشرق زمین به منطقه آورده شده بودند (حتی کلاً دربار در اختیار یهود بود) و بعد از سقوط هم متفرق شده و رفتند. پهلوی هم که یکی از زبانهای رایج در قسمتی از کشور از جمله شیراز، اصفهان، یزد و برخی مناطق مرکزی بوده. زبان تاجیکی هم که بعد از تاریخسازهای انگلیس در جهت اهداف استعماری خود در اواخر دوره قاجاریه و اوایل پهلوی فارسی نامیده شد. کلاً در هیچ منبعی نام زبانی که امروزه در ایران رایج هست فارسی نامیده نشده، بلکه تاجیکی ذکر شده. فقط بعد از فرآیند تاریخسازی از اواخر قاجاریه بویژه دوره پهلوی در منایع قرون وسطی دستکاری کرده و همگی را فارسی نوشته و منتشر نمودند. لذا فارسی (Parsi) نام زبان تاجیکی رایج در ایران نبوده و نمی تواند به عنوان عامل و حامل هویت در کشور بکار رود.
مسئله جایگزین شدن تاجیکی به جای پهلوی در کشور هم محصول فرآیندیست که در طول هزار سال حاکمیت پادشاهان ترک در منطقه انجام پذیرفته است. تمامی محققان اتفاق نظر دارند که موطن اصلی زبان تاجیکی قسمت تاجیک نشین افغانستان و تاجیکستان بوده است. این زبان در دوره سامانی سازماندهی شد و در طول هزار سال حاکمیت ترکان در قسمتی از آسیا به عنوان زبان رسمی مورد حمایت و استفاده قرار گرفت. در طول این هزار سال تمامی زبانهای موجود چون پهلوی، ترکی، کردی، گیلکی، بلوچی و غیره در قلمرو سلسله های ترک از جمله غزنوی، سلجوقی، خوارزمشاهی، تیموری، صفوی و غیره در اطراف زبان تاجیکی که زبان رسمی دربار بود همگرایی نمودند. زبانهای ضعیف هم در نتیجه این همگرایی و آسیمیلاسیون بشدت به زبان تاجیکی نزدیک شدند. در نتیجه کلمات زیادی از زبان تاجیکی به پهلوی، ترکی، کردی، گیلکی، لری، بلوچی و غیره و بلعکس رد و بدل شد. در این میان زبان تاجیکی جایگزین زبان پهلوی و لهجه های آن که داشت از بین می رفت، شد. برخی زبانها چون کردی، لری و غیره هم با به عاریت گرفتن کلمات و برخی قواعد دستوری تا حدودی به تاجیکی نزدیک شدند. اما همه آنها زبانهای جداگانه می باشند. طبیعتاً هزار سال مدت زمان کافی برای این فرآیند یعنی جایگزین شدن تاجیکی بجای پهلوی و همگرایی برخی زبانهای دیگر اطراف تاجیکی بود. ضمناً اگر به غیر از تاجیکی هر زبان دیگر و از جمله زبان ترکی که زبان خود پادشاهان ترک هم بوده از طرف همان سلسله های ترک، زبان رسمی می شد حال شاهد منظره ای دیگر در ایران امروزی بودیم. یعنی فارس، اصفهان، یزد، کرمان، و دیگر مناطق کشور ترک زبان بودند. زبان تاجیکی که یک زبان ضعیف نسبت به برخی زبانهای منطقه از جمله ترکی بود، بشدت از طرف شاهان ترک مورد حمایت قرار می گرفت. تمامی شعرا و ادیبان حتی مجبور می شدند به تاجیکی (به اصطلاح فارسی) بنویسند. چنانکه نظامی گنجوی (تولد 535 هجری) در آثار خود اشاره می کند که می خواست آثارش را به زبان خود یعنی ترکی بنویسد که از شاه دستور می رسد که ترکی سزاوار آنها نیست. نظامی به خوبی اشاره می کند که بهترین آثارش را می توانست به ترکی بیافریند. اما چون وي را مجبور به نوشتن به تاجيكي كردند: “لاجرم دوغبای خوش نخورند”. در طول هزار سال از هر منطقه ای مردم مجبور بودند جهت کسب سمت دولتی و یا راه یافتن به دربار، زبان تاجیکی را یاد بگیرند. در نتیجه این فرآیند، زبان تاجیکی در مناطقی چون فارس، اصفهان، یزد، کرمان و غیره جایگزین زبان پهلوی شد. زبانی که بدینگونه از طریق پادشاهان ترک در کشور رایج شده، آیا می تواند منبع هویت حتی برای متکلمان فعلی آن باشد؟ طبیعتاً نه. در چنین صورتی آیا محکوم کردن دیگر ملل و اقوام ساکن در کشور چون ترکها، کردها، لرها، بلوچها، گلیکها، عربها و غیره به ترک هویت حقیقی خود و کسب هویتی بیگانه و وارداتی درست است؟ طبیعتاً نه.
مسئله دیگر که در مقوله هویت حائز اهمیت می باشد نام ایران هست که یک نام اساطیری می باشد که شامل مناطق تاجیک نشین افغانستان و تاجیکستان بوده است. فردوسی هم در شاهنامه نام شهرهای آن را برمی شمارد که همگی بر افغانستان فعلی و تا حدودی تاجیکستان منطبق می باشد. کشوری که الآن ایران می نامیم بصورت رسمی بعد از مراجعه رضاخان به مجامع جهانی ایران نامیده شد. در تاریخ فقط یک بار نام ایران از طرف ایلخانیان (دارای منشاء ترکی- مغولی) به عنوان استفاده ابرازی بکار برده شده است. بطوریکه ایلخانیان با امپراطوری قیزیل اوردا اختلاف داشت و به زعم خودشان سعی می کردند تا با استفاده از اسطوره ایران و توران ایدئولوژی محکمی برای رقابت ایجاد نمایند. در بقیه دوره های تاریخی این سرزمین در داخل متصرفات سلسله های ترک بنام سلسله مربوطه نامیده می شد. چنانکه مثلاً در دوره قاجاریه، ممالک محروصه قاجار نامیده می شد. لذا نام ایران نام اساطیری موطن تاجیکان افغانستان و تاجیکستان بوده و برای ساکنان به اصطلاح ایران امروزی حالت تصنعی دارد و نمی تواند هویت حقیقی ساکنان این سرزمین را انعکاس دهد.
Hacen otras palabras como Arya y arios raza como palabras imaginarias que vale la pena discutir.. Porque no lleva ningún investigador trabajando en forja estos términos cómo Occidente colonial en la dirección de los objetivos de los británicos y el lado oeste de la falsificación y la succión de las personas. A principios del siglo 19, el gobierno británico en todos los sentidos quería crear una ideología fuerte para mantener su dominio sobre la India.. Así que en la India, formaron la teoría pasiva del indoeuropeo.. Significaban crear un vínculo imaginario entre India e Inglaterra para que pudieran dominar para siempre la India.. Pero después de la visita de Joan Malkam a la corte Qajar para consolidar su influencia sobre el país y crear una barrera entre la India y el mundo exterior, la ubicación de la falsa teoría indoeuropea se trasladó de la India a las tierras del gobierno Qajar de inmediato.. Esta enfocada en lo principales mahrosh fueron practicadas con el shnasan de Qajar este oeste en las inscripciones aqueménidas relacionadas con los pueblos eslavos se hicieron, es algo así como آریکا. Esta es la palabra que iba a ser vicioso, quiere decir que consideraban raza. بدینصورت para engañar a personas hospitalizadas para la realización de la eliminación de gran parte de la tradicional filial disponible en Asia vino a proporcionar condiciones. Mientras que el término Arya nunca había una raza desconocida de arios y no extranjeras y coloniales británicos objetivos contra la falsificación y se ha utilizado. لذا آریای جعلی و استعماری هم نمی تواند بار هویتی برای م
De hecho los chicos con sus prácticas de غربیان y lona sobre falsificación, falsos nombres atribuidos el conducto y en principio, que no es hacia el pasado y la identidad de los pueblos de la Colonia y los intereses occidentales son una negación de la fuente. Son los llamados intelectuales con su القائات esta tierra realmente cocinero como robots y se hicieron en el pasado que el conducto tiene que seguir adelante. La misma mdaoman son intelectuales y no con John y Dell en esta manera que con su identidad y no avanza más allá de las tendencias. Sin Occidente colonial encabezar goles Inglaterra esto finge un lodge de reflexión. Por lo tanto, cualquier hombre sano que está tratando de ganar su identidad real, debe ser un reflejo de la profunda en la administración hasta la identidad de los agentes del portador real, agentes de la identidad de las secciones del transportador.
Otras vistas de Kourosh
Bibliotecas y کتابسوزی en Irán
Acusan al mundo de quemar libros, mientras que tú has cometido la quema más documentada de la historia.
” La terrible tragedia del libro.” 26Azar 1325 por el ejército iraní, El ejército de Teherán, que había sido enviado a Azerbaiyán con el pretexto de supervisar las elecciones, tenía la forma de un ejército agresivo en forma de un ejército agresivo 21 Azar 1325 Llevó al colapso del gobierno autónomo de Azerbaiyán, que según las estadísticas militares 25000 Ejecución y 70000 El migrante y el desplazador salieron heridos.. En esta violación, a la que Mohammad Reza Shah se refirió como la salvación de Azerbaiyán, ni siquiera el pueblo indefenso y las mujeres de Azerbaiyán estuvieron a salvo del asesinato, el saqueo y la violación por honor.. Teherán ordenó a las escuelas que recogieran todos los libros de texto escolares y les prendieran fuego.(26 Azar 1325 Hoy en día, el libro es conocido entre los activistas del Movimiento Nacional de Azerbaiyán.)! El Ejército de Liberación de Mohammad Reza Shah cometió crímenes que no fueron frecuentes en la historia! Curiosamente, los periódicos nacionales e incluso los periódicos del Partido Tudeh, que pretendían ser la amistad del pueblo, guardaron silencio ante estos crímenes, la costumbre y la política que estos periódicos nacionales han mantenido hasta el día de hoy.! Naturalmente, el Partido Chavista de Irán guardó silencio sobre estos crímenes.. Desafortunadamente, los refugiados y los refugiados en el estado soviético también vivieron vidas miserables allí, algunos fueron asesinados y otros fueron exiliados durante muchos años..
Privado: Pan, Wikipedia y el lobby americano
Por supuesto, cuando decimos que la naturaleza de ustedes, Fars e Iranians, con la imagen que he mencionado, no significa que porque fueran un perro y un animal, ahora deban dirigirse a los mismos títulos, pero saber esto no es tan malo para ustedes y tal vez el propósito de esto sea simplemente la conciencia. !Alif
ilinti.com/13166/
Privado: Pan, Wikipedia y el lobby americano
Saludos al Poderoso Tonto.
No hay necesidad de que algunos traten de negar y destruir esa llamada "herencia cultural" armenia, que hoy ellos y ustedes, perros persas y rusos, se están adelantando unos a otros para romperse las rocas unos a otros. . Porque, aparte del salvajismo, dudo que los armenios hayan heredado algo más de su pasado salvaje. ; Desafortunadamente, esta herencia no es tan costosa como para hacer posible que una persona o grupo se vea comprometido. ! También declaro que debemos reconocer la herencia cultural de los armenios, que es su barbarie, y al movernos en el giro al que nos llevó el administrador persa Segzi de este sitio, no debemos negar esto.
el Patrimonio Cultural Armenio .
Estimado Admin Dog Breed, no hay necesidad de escritos y documentos no especializados; Por supuesto, no sé si aquellas cosas que no son especializadas, para especializarlas deben ser aprobadas por personas como ustedes animales para especializarse o no; Quizás la razón por la que mencionaste los documentos anteriores como "no especializados", usa la misma regla ! Pero incluso si dejamos de lado la evidencia que presentaste sobre el gran animal, hay varios documentos de los propios armenios que representan su barbarie y deshonra.
. Por ejemplo, a continuación se menciona una confesión armenia sobre la masacre azerbaiyana.
Impactantes confesiones de periodista y poeta armenio sobre la tragedia de Jodzhali
Traducido por Amin Movahedi
Estas confesiones, que revelan una de las manchas más oscuras de la historia de la humanidad, fueron escritas por un conocido periodista y poeta armenio que participó en los crímenes y los consideró motivo de orgullo.. Dejemos que aquellos que todavía son escépticos acerca de esta tragedia entren en razón leyendo estas confesiones inequívocas e impactantes. Uno de los famosos poetas y escritores armenios, Zuri Balyan, escribió un libro titulado “Reviviendo el alma” de la masacre de Jodzhali el 26 de febrero de 1992, en la que él mismo participó
Así lo escribía.:
Entramos en la casa con los Khachaturians y vimos al niño turco de 13 años clavado en la ventana por soldados armenios. Khachaturian forzó el pecho cortado de su madre en su boca para detener el llanto y los gritos del bebé. y tuve mucha alegría y gozo.
Mi alma estaba llena de orgullo..
Los jacaturianos desmembraron el cuerpo del niño y lo arrojaron frente a los perros de su propia raza de turcos!Esa noche repetimos esto a los otros tres niños turcos: "De esta manera cumpliré con mi deber como armenio, y estoy seguro de que todos los armenios estarán orgullosos de nosotros y de nuestro trabajo..
Zorri Balayan – el Libro de la Renovación del Alma- Impreso en las páginas 260 a 262 de Vanadzor Journal 1996.
Además, otro escritor y periodista armenio, David Kheradyan, que ahora reside en el Líbano, escribió en las páginas 19 a 76 de un libro titulado” Camino a la Cruz” Con respecto a la persecución infligida al pueblo de Jodzhali, durante la masacre de los armenios por parte de los armenios, se describe como el orgullo de los armenios, y en la página 26 está escrito::Una fría mañana cerca de Dash Bolagh tuvimos que construir un puente para cruzar un pantano de cadáveres ”Algodón Pul Kovic Ohanian ” Cuando me vio pasar por encima de los cadáveres, me dijo: "No tengas miedo, sigue adelante", y pisé el cuerpo de una niña de 9 a 11 años y empecé a moverme. Mis piernas y todos mis pantalones estaban ahogados.
Había sangre.. De esta manera, pasamos por encima de los cuerpos de 1.200 personas que se habían convertido en puentes para nosotros.en las páginas 62 y 63 ” Martín II” Se nombró a un grupo armenio llamado Kaflan que se encargó de la cremación de los cuerpos, y se dijo lo siguiente:: 2،000 de los cerdos sucios.(Turcos) En el último carro que llevaban a quemar, vi a una niña de 10 años que a pesar de muchas heridas en la cabeza, las manos, el frío y el
El hambre seguía viva y era difícil respirar. ;"La niña me estaba mirando, y nunca olvidaré los ojos de esa niña de 10 años que estaba luchando con la muerte".
Un soldado llamado Tikranyan agarró las orejas de la niña y la arrastró hacia los cuerpos que iban a ser quemados, luego los arrojaron con fuegos artificiales y los quemaron.’ Hubo un rugido de gemidos y gritos de los que aún estaban vivos a través del fuego.
¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
Vosotros, que estáis tan preocupados por la salud de la integridad territorial de este Irán arruinado y al acusar a los panturquistas de que la esperanza de esta tierra de Irán está arruinada, tenéis noche y día y estáis constantemente en la lucha y para no malinterpretar a los panturquistas, para reconocer a los panturquistas, estáis dispuestos a mantener vuestra identidad y vuestra lengua materna, para llamarlos un objetivo Ustedes han esculpido para un supuesto pan-turquista que está tratando de lograrlo, para justificar la destrucción de su idioma e identidad por este encubrimiento, así que ¿por qué no compararlo con ese mapa de la Gran Armenia? ! el Museo
Native Jersey se está llevando a cabo, ¿no tomes una posición específica?!!!Alif
tinyurl.com/6536jss
Es mejor reconsiderar su coexistencia pacífica con armenios y rusos, que al menos simpatiza con los turcos. ! Porque los armenios pueden haber actuado antes que eso, como usted dice, los panturquistas, y han puesto en peligro la integridad territorial de su país, que han convertido en su objetivo paniraní, pero en esencia están tratando de difundir ideas fascistas. !!!Alif
Sr. Nareh Admin, para su información, debemos declarar que, como puede ver en el mapa, Armenia es la parte occidental de Irán (Azerbaiyán) Él conoce a los suyos. . No sé por qué, pero afirma ! Si usted también es experto en encontrar los motivos de los demás, a los ojos de la codicia en el suelo de este Irán en ruinas, podría encontrar la razón, por favor publique Ali Hadeh al respecto en el sitio de Zrgshnsb !Alif
Por supuesto, dado que soy consciente de que usted es un administrador de animales, obsesivamente obsesivo con los recursos de Turki, y su pensamiento es distinguir los recursos turcos de otras fuentes, si no cree en la exactitud de la afirmación anterior, por favor considerando que las relaciones entre los dos países simpatizantes de Irán y Armenia están en muy buenas condiciones, un solo pie para Ve al Museo Nacional de Ereván y visita ese mapa de cerca y asegúrate de que no sea una impresión panturca. !No quiero que sientas que yo
He creado este mapa a través de Photoshop o de otras fuentes cuyo uso está permitido en la discusión pan-iraní. !!!Alif
La imagen que he publicado en este comentario está completamente en armonía con la naturaleza de todos los persas e iraníes..
tinyurl.com/cc4qlh4
Privado: Pan, Wikipedia y el lobby americano
No es una boca, es un retrete. !!!Alif
Pero para mostrarle la naturaleza animal de los iraníes y los iraníes, no hay necesidad de costumbres e imágenes, porque la suciedad que hay en su cuerpo se puede ver incluso a simple vista. !Alif
¿Responderás a los que luchan contra el interés nacional, animal babeante?!Alif
Sí ! Con tu boca sucia dudo que tu oponente sea capaz de pararse frente a ti por un minuto y no abandonar la escena !!!Alif
Nunca he visto semejante motivo en ninguno de los animales entre los que te encuentras !Alif
Y a diferencia de ustedes, animales, nosotros no insultamos a nadie. . ¿Por qué habríamos de llamar al sabio Farzaneh Toos, Ferdowsi, que como representante de los Qomak Fars, de la manera más halagadora, Sultán Mahmoud Ghaznavi Turk, como representante de todos los turcos,
Alabadlo, insultadlo,
Jabón de labios de bebé con leche materna
La tumba de Mahmud
Están en Irán a Turan.
Viven de su juicio y de su artificio. !!
Shahnameh, bajo la supervisión de J. A. Bertless, Vol. 1, págs. 18 y 19
Por supuesto, no podemos Hakim Toos, Ferdowsi, así como otros poetas en el campo de mostrar los hechos y entre ellos, señalando la insignificancia de Qumak la falta de autenticidad persa y la lectura de perros Fars y señalando el tema obvio de la grandeza de los turcos, innumerables poemas han escrito, por este trabajo son elogiados . Porque solo han cumplido con su deber y no deben ser elogiados por su deber. .
Hafez Shirazi, un poeta del siglo VIII en su sueño de llegar al portal de Amir Teymour, escribe :
Me estaba quemando en el agujero de esa vela.
El rey Turkan está libre de nuestra condición, ¿dónde está Rostami?
El hombre no viene a la tierra en manos del mundo.
Hay que crear otro mundo y un nuevo ser humano.
Levántate y sal de Samarqand.
Huele a la alegría de Mullian.
(Panahi Semnani, Timor Lang, pág. 43)
Anwari Abiverdi elogia al sultán Sanjar selyúcida:
El Esclavo tiene dos o tres años.
Y ese es su deseo.
No seas el sirviente de Tu Majestad.
los residentes de Astan
Cómpralo antes de que te des cuenta.
Kangye Free es caro
¿Qué pasa si estás vendiendo una venta?
Besarse las manos es caro...
RefWorks (en inglés) (2ª Edición 1984)
La Gloria Divina de la Diosa del Cielo:
Oh tú que estás en el horno de tu gloria.
El sol brilla desde ti.
Almas en tu rincón.
El anillo del corazón de tu cabello...
Olvídate del lugar "oscuro".
El olor tuyo te está empapando la cara.
No dejes que el Honda te saque de aquí.
Si tienes un perro en tu asiento.
El trono de los Akhsitti, versión del Museo Británico o.268.ff.7sA776
Durante el reinado de Shah Abbas Safavid, el poeta Esfahani era del interés del Shah y Shah Abbas lo llevó a un viaje de caza, pero no le había prestado atención durante un tiempo.. El poeta se distrae por la falta de atención del Shah hacia sí mismo, para atraer la atención del Shah Abbas hacia el siguiente verso, que, según Mehdi Akhavan Sales, poeta contemporáneo es igual a un diwan !:
Llegué a Kuwait por la magia.
Te fuiste a cazar.
No ganaste un perro.
¿Qué tal?!!!
Artículo de Mehdi Akhavan Sales, enero de 1961, Farhang Monthly Journal, Vol. 1, No. 1, pp. 87
-91
Mehdi Akhavan Sales escribe en un artículo titulado "Los animales dijeron poesía":
Pero lo que es cierto es que los poetas "Seghayat" del Testamento Medio y Tardío son un largo capítulo de los capítulos y temas que son comunes entre los poemas.. Sabemos muy poco de los poetas de la época que no estén embriagados con "perros"..
Dice la copa.:
Soy un perro en tu puerta.
Encantado de tener un hueso.
El perro está en la bebida.
Calienta a sus perros.
Para que el que vea, sepa,
Dog Dog es tu callejón.
El ejército iraquí también lo dice.:
Déjame pasar, Becky.
Cerdo
Lo dejé pasar.
Los perros se avergüenzan de ti.
Creo que soy un montón de tierra.
Bajo los pies del perro.
Sanaei:
Somos llamados por sus perros hacia nosotros.
Decimos que somos la rueda de la leche.
Artículo "Los animales solían decir poesía", Mehdi Akhavan Sales Manama Farhang, enero de 1961, Nº 1
págs. 87-91
Bueno, cuando los poetas insisten en decir la verdad, no podemos disuadirlos de hacerlo. ! Tampoco se nos deben quitar sus acciones. !Alif
Pero ésta fue la sabia Farzana Toos quien, con la regla de la regla anterior, alegando la insignificancia del Qumak persa, que era evidente como regla que Ferdowsi también aceptaba el mismo principio, en sus poemas alababa a los turcos, y en sus poemas muchas veces a los turcos y a los árabes y a los turcos. … Apurado. . En su perro atacó muchas veces el carácter de la mujer y ella la llamó vergüenza ! Bueno, aquí es deber de todos luchar contra la supuesta idea, la insignificancia del Qomak Fars, que Ferdowsi trató de popularizar para evitar la propagación de su espíritu misógino. . Porque Ferdowsi es el patrón de los animales de Fars y tal vez de la tribu de Fars, con la aceptación de la afirmación de Ferdowsi, de que la falta de Farsgo, reclaman la superioridad de su tribu y tribu !Alif
Describe a las mujeres en el Evangelio. :
Las mujeres adoran el Atayi de los perros
Un perro de cien mujeres virtuosas !!!
Mujer y dragón ambos en la tierra para
El mundo está limpio de ambos impuros
La mujer de la izquierda se creó
Nadie en la izquierda lo ha visto nunca.
Dime quién está insultando؟!
Gonaz tv (Gonaz tv) Está afiliada con la CIA
Saludos Farshad, el regalo de la saga sagria. !Alif
Je, je, je, je, je, je ! Es una tontería asumir que eres tan estúpido como cualquiera de tus acciones. ! Incluso si todo eso...
Bueno, al final, todavía hay una hipótesis, y ellos asumen qué.
¿Tiene algún sentido una situación que sea real?!!! ¡Qué tonto eres al tener tantos turcos
Los malditos pilares de Irán son tus ruinas, Sicómoro. ! No soy un científico de árboles.
No puedo decir lo mismo que ustedes, los animales del Golfo Pérsico, pero no son sicómoros.
. Son mercenarios. . Se han resbalado. . Incluso los propios Fars, Fars Fars
Ellos lo saben. ! Y están en medio de la condenación del reino, no solo
Negar su identidad turca que no la tendrán, sino también el frente enemigo contra su identidad .
Pozo ! Eres tan generoso que ves el derecho a los turcos separatistas.
Ni una pizca de ese derecho a los turcos separatistas. ! No lo ves؟! ¿No quieren separarse los turcos que no quieren separarse?
No tienen derecho a proteger su identidad y su lengua materna frente a quienes
¿Tratando de destruirlo, de luchar?! O resulta que no tienes los mismos turcos separatistas
Reivindicando sus derechos como separatistas! En torno a este
Cree en el cóctel o en el juramento de Abbas, tenemos que decirlo. : tú
Ahora eres libre de creer en el cóctel o en la cola de un pollo o de cualquier otro animal.
No sé, si Abbas jura por ello, bueno, créanle, no estamos siendo avaros.
Aunque las palabrotas y la cola de los animales no sé qué tiene que ver con el tema.!. Eres tú.
Animal persa con cabeza a cabeza, te refieres a los demás como mirando a la cabeza y en un tonto lo que sea
Odias los insultos raciales y étnicos, mientras que al final de la frase que representa
Era tu animal de composición racial, dijiste. : ¿Todos tenemos una carrera? Hasta que llegues a esto.
Insistes en tus propias palabras animales, deseando ver el día en que las personas sean "países en peligro de extinción"
Y también podrás creer en el Evangelio. . Si tienes animales como tú en la tumba.
Ubicación . lo que es poco probable que suceda . Y, por supuesto, también tenemos nuestro propio fuerte desacuerdo.
Anunciaremos lo contrario. . También hay que estar atento a los entrenamientos".
"Convertir a los animales de Fars en animales humanoides", que es una clase exclusivamente educativa para
Los estudiantes son un animal persa, también se necesita un diccionario que no sea persa, porque «
No escriben como tú, y si tú los escribes, te diré lo mismo.
Carta no persa !!! No es cierto que la mayoría de los turcos en el país
Compárese el "Mahrushe" con la minoría kurda en Turquía. ! Ahora te equivocas y estás comparando.
Kurdo ! Bueno, no deberíamos ahorcarte. ! Pero, ¿qué hacemos con los kurdos?
Lo hacen Quieren arañar a todos los kurdos de su país y tirarlos a la basura. ! ¿Qué?
Tú, idiota, querías llegar a la conclusión de que debido a que los derechos de los kurdos en Turquía se han arruinado, también deberías
Los Fars persas destruyeron Irán también destruyó a los turcos "Países problemáticos" Eha ? Uau
Eres un animal، Tuooo ! Para que conste, tenemos que decir que, afortunadamente, los derechos de la minoría kurda
En Turquía, la mayoría de los turcos están reconocidos, y los kurdos tienen un partido en el parlamento
Enseñanza de kurdo, canal de televisión kurdo y varios otros servicios avanzados
También son !!! ¿Cómo pudiste convencer a tu estúpido yo de hacer tales comparaciones?
¿Eres malo? Mientras tanto, en "Mahruseh" se encuentra la mayoría de los turcos contra la minoría de Fars.
Por lo tanto, no se les puede comparar con los kurdos de Turquía.
Finalmente, con el permiso del Honorable Caballero, considerando la necesidad de convencer a este animal macho,
Vuelvo a unirme al comentario que hice en el post anterior. :Ritmo
Algunas fuentes persas, mientras que, con la excepción de unos pocos, casi no hay turcos entre los líderes, jefes y funcionarios y puestos clave e incluso el segundo grado del país y el ejército de la República Islámica de Irán.- Reclamaciones: "Más de la mitad de los gobernantes del gobierno, especialmente el Líder Supremo y el Líder Supremo, tienen lengua materna turca y son de una de las regiones de habla azerí". (Revista Ciudadana- Cuando la bestia habla, Mansur Kushan)
Y mientras que más del 95 por ciento del gabinete está en manos de los persas, la cabeza de las tres ramas de Irán es Fars, las políticas económicas del gobierno iraní, como sus macro políticas de seguridad, cultura e identidad nacional, están dominadas exclusivamente por la etnia de Fars del país, y más del 90% de las empresas estatales están ubicadas en áreas pobladas de Fars..
Además del Líder Supremo, que es Fars y Khorasani, todos los miembros del Consejo Supremo de Seguridad Nacional, los comandantes de alto rango de la Guardia Revolucionaria, Basij, el Ejército y las fuerzas del orden, los jefes y la mayoría absoluta de los miembros de la Asamblea de Expertos, el Consejo de Guardianes, el Consejo de Conveniencia, la Asamblea de la Shura, los jefes de los tres poderes ejecutivo, judicial y legislativo, el Presidente, los miembros de la delegación ministerial, especialmente los ministerios clave del país, relaciones exteriores, inteligencia, educación, etc.. Embajadores y representantes del extranjero, IRIB, el Consejo Supremo de la Revolución Cultural, varias academias de idiomas, artes, etc., Organización del Patrimonio Cultural, Presidentes de Universidades, Tribunal Revolucionario, Tribunal Especial del Clero, Seminarios, etc.. Todos y cada uno son Fars.
La constitución de Irán está escrita únicamente en persa y ha declarado exclusivamente el idioma persa oficial y común, en esta ley solo se menciona a la gente de Fars y su idioma, y la más mínima mención de otras naciones que viven en Irán que constituyen la mayoría del pueblo de Irán y no están incluidas en el nombre, sus derechos nacionales también han sido negados oficialmente.
Todos los documentos oficiales de la República Islámica del Irán, desde la publicación de la Constitución hasta la impresión de billetes, certificados de nacimiento y pasaportes, están redactados únicamente en el idioma del pueblo fars. El idioma persa es el único idioma permitido en el sistema educativo, desde los jardines de infancia hasta las universidades, y en las instituciones políticas, militares, administrativas, económicas, artísticas, mediáticas y científicas de la República Islámica del Irán..
En la República Islámica, la única religión oficial es la religión de los persas chiítas y los líderes y presidentes... Sólo de entre los infundirse, esta religión persa es seleccionada..
La política exterior del gobierno iraní se basa únicamente en los intereses nacionales del pueblo de Fars, especialmente en contra de los intereses nacionales de las dos naciones turcas y árabes que viven en Irán..
La interpretación oficial del gobierno iraní sobre la historia y la identidad de las personas que viven en Irán es la interpretación de las etnias Fars y se basa en la historia y la identidad del pueblo Fars..
La economía iraní está en manos turcas.: Lo mismo ocurre en el contexto económico.. Incluso si, de acuerdo con las afirmaciones infundadas de las etnias extremistas Fars, todo el mercado tradicional iraní está en manos de los turcos- Lo cual no lo es.- Las políticas macroeconómicas del gobierno iraní en ningún contexto están siendo llevadas a cabo por los turcos, y mucho menos considerando, por ejemplo, los intereses e intereses del pueblo turco o de las regiones turcas de Irán.- No se puede determinar.
Desde la zonificación económica, el país y la división de las fronteras provinciales hasta la extracción de recursos subterráneos, desde el petróleo de Arabia Saudita hasta las relaciones financieras y bancarias de Irán, los seguros y la circulación monetaria, desde las inversiones de empresas y gobiernos extranjeros, desde las prioridades transnacionales como la distribución de aeropuertos internacionales, puertos, ferrocarriles, etc.. Desde aduanas y zonas francas hasta políticas de exportación e importación, desde temas laborales hasta políticas agrícolas y ganaderas, nómadas, productos no petroleros, compras astronómicas de armas y militares y ... Todo esto por parte de los burócratas nacionales de Fars (Todas las plazas Mashhad-Kerman-Isfahán-Teherán) Decidido, guiado y decidido por cualquiera de las naciones iraníes no persas y, mientras tanto, por los turcos, por no hablar de su identidad nacional y teniendo en cuenta los intereses de su grupo nacional- No hay presencia en estos campos..
Por lo tanto, el gobierno de la República Islámica de Irán, incluso con un puñado de humildes estadistas no persas en él.- Que es menos probable que se actualicen, en términos de su identidad y orientación nacionales, el gobierno del Golfo Pérsico. Irán decidirá sobre el político macroeconómico y no gubernamental de Irán. Y si las personas son nacionalidades en los grupos gubernamentales de alto nivel, todos están en el campo de la seguridad y la identidad nacional, y en estas posiciones, en la condición de hostilidad y negando y rechazando la identidad de turco, árabe y kurdo, y ellos mismos como identidad. Los nacionales están ahí.
El tema en Irán no tiene la nacionalidad de esta persona o ese carácter. ¿Cuál no es la nacionalidad de esta o esa persona y personalidad. La política oficial del gobierno iraní sobre la ideología del arysatanismo, Fars, Irán, es la colonización persa, Aria y Fars.. Ahora de iraníes Fars, turcos, árabes, gilak y... Puede ser el patrón de este pensamiento inhumano y el rebote.. Lo que se hace la crítica es pensar, no sus dueños y sus meltheir. La lengua materna de los ejecutores y los mercenarios de este estado es importante, el idioma de la Constitución y el Consejo de Expediencia de NZAMSH como lengua nacional, es significativo, el racismo, la colonización y el fascismo persa en Irán es el principal problema, el tipo de Islámico o ario y Pan Irán y el Partido Comunista Laborista y la República de su hermana calificadora Mesa Es aplastado. Dejar el lenguaje de ser operativos y el régimen no es importante, es importante afirmar la política macroeconómica que está dejando el lenguaje del mercenario y su función, y que es un político en Irán, el neofascismo y el persa colonial y racismo ario que además de muchos iraníes, un ignorante o un lampor Autovendido de las grietas, el ler y los árabes también sirven a su.
El gobierno iraní sobre la base de racismo y آریائی شونیسم nacional inglés, formado para avanzar en la implementación de estas políticas y para satisfacer sus humana, muchos iraníes atribuyen a nuevas alturas la víctima misma y آسیمیله como amelh y utilizaban el agua del pene. En definitiva todos los corredores y los árabes amelh y licencia y LOR y مازنی y baluchis y Gileki y simplista.. Dos de fascista régimen Pahlavi y República del fascismo y el racismo آریائی اسلامی٬ racista y vertebral y el sistema de inglés toman todo porque aún no es la palabra persa también. Gente atribuida a nuevas alturas de غیرفارس راسیتی شونیستی y دولتی٬ en el servicio del dispositivo si como los protectores de Irán.. Son todas las víctimas de las políticas racistas de rango bajo y tienen اسیمیلاسیونیست. Y si estás en la categoría superior, como Mousavi ardebili y خلخالی٬ y.... آریائی racismo y شونیسم y mercenario socio de este crimen y las autoridades tienen políticas contra las Naciones iraní.
A pesar de la existencia del pueblo de la nación iraní en رژیم٬ ninguno de los iraníes de la gente, especialmente las dos naciones غیرفارس y turcos y árabes como un grupo ملی٬ شونیستی راسیستی las políticas del estado y puesto a cargo del propósito principal de este ندارند٬, porque estas políticas son negación y amohaa. Pero la nación del Golfo como grupo debido a las políticas راسیستی y شونیستی de ملی٬ del gobierno en nombre de la raza y cultura y lengua, identidad y línea, implementar میشود٬ si sigue en inglés. el silencio de las autoridades de la pareja para satisfacer su gobierno considerará atrocidades fascistas.
La respuesta:
El polen de la buena que no tienes que estar en la cresta la objeción misma es طبیعتتان
_______________________________________________________________________________
Libertad de independencia de República de Azerbaiyán del sur
Un mensaje silencioso de nación de Azerbaiyán :Azerbaiyán no interfiere en los asuntos internos de Irán.
Después de los sangrientos eventos relacionados con la población musulmana en el año 1359, drazarbaijan número کثيري de ojanbakhten de personas en ese acontecimiento histórico, que es finalmente de nuevo con Israel para admitir un error por el rhbarit del movimiento de personas en Azerbaiyán, cuando la orientación del ayatolá Shariat que además a la tarea como un hombre de En el sistema, denominado por el reemplazo de Jomeini insistió, omitavan dijo que en el caso de la primera de ellas que fue etiquetado como el sistema en lugar de una ciencia religiosa totalitrhai a la rhbarit, construido, con el primer contraataque por el régimen, personas han puesto su vidas sólo obrai, el mentón y la germinación de onhaita toneladas (b) (E) la confesión y el arrepentimiento del pueblo de Azerbaiyán la experiencia con tal muestra un cambio en el sistema de confiar a los afiliados dentro de la regla وکساني regla naradi subordinado no es posible, la amarga experiencia del otro en el año okhunbar 1385 De la experiencia, en la que protesta civil de la nación, oprimida por el insulto a Azerbaiyán por muchos años othaghir ha sido siempre dependiente en shownista de los medios de comunicación, precisamente en el silencio de la mdaian de los derechos humanos oamadi ! Ohairt y کوجه están entre los mejores en las ciudades de okhiabanahai de Azerbaiyán, por el régimen بخاک, expresa la constante hmani que sangre era el jefe de la azrbaijaniha del binzir de la وفداکاريهاي de la patria, minamidend y janfshaniha de Azerbaiyán verde en su camino como Irán.! Admitir y reconocer, bnaghan com, uchshmha hacia abajo en la lengua de la oficina, como se dirigen a la patria verde,!Como u oazarbaijani Azerbaiyán rojo soldado es omoajab sueldo y anestésico en los días difíciles del calentador y ya no aparece! De hecho, en mayo 1385 De Irán pero esta separación no fue causal, pero eran los ojos de azarbaijani sobre los crímenes del régimen en ese año en Azerbaiyán, cuando. * jangjoi soldado ghayoor ghayoor Azarbayjani, miembro, debe ser como la iraní y la campaña de escarabajo, convirtiéndose en uno de nuestros promociones para sezaish, tari F el. es miembro de Ghayour کندفاصله a بکجا del escarabajo?. La mikhanid correcta de la ari, Azerbaiyán en junio 1385 Separada de Irán. Esta separación no es shrmegin amaazarbaijan y responderá a la larga historia de la serie, lo que:La separación de Azerbaijan e Irán, pero también aquellos que eran Azarbayjani Azarbayjani como temporada gargar. de Irán en relación con el movimiento verde de Irán y las respuestas a glaih de este movimiento hacia el movimiento a Azerbaiyán ملّت npiosten debe señalarse en relación con el hecho de que elegir para esta nación (G) tiene su (Pero el duro momento que usted necesita encontrar ghyart, Azerbaiyán) Miró a un niño más pequeño a expresar sus conocimientos relacionados con oranj les uchshm en su mibandid pasado por pasivos, tal Entezari (Únete a la nación de Azerbaiyán, el movimiento verde)Cuando un no-razonable. por asuntos relacionados a Azerbaiyán a onmidanid no khodmrbot, de maravilla, ¿cómo el mensaje de nación Azerbaiyán mantiene mensaje silencioso? descargar nación Azerbaiyán le es :Azerbaiyán no interfiere en los asuntos internos de Irán.
MostrarLibertad de independencia de República de Azerbaiyán del sur
آکراد mtoham
MostrarHoy en día, se cree que el norte de Irak, el norte de Siria y el sureste de Anatolia han sido durante mucho tiempo historia kurda, y los kurdos han estado presentes junto a las tribus asirias, sirias, armenias, babilónicas y sumerias en Mesopotamia, Anatolia y Siria. Incluso para confirmar esta ilusión, algunos pankurdos han forjado y presentado el alfabeto kurdo antes del Islam. El idioma oficial de Oriente Medio nunca ha tenido un alfabeto independiente y ha tomado prestado de Mesopotamia, el siríaco, el árabe, el alfabeto cuneiforme, el siríaco y el árabe..
La realidad es que los aborígenes han sido originalmente اکراد Zagros como madera y Lac ČR y….. Y empezar con los turcos selyúcidas en conquistas de Anatolia( El gobierno romano del este) La Anatolia oriental a los pies de los kurdos fue este libre cuando los kurdos como un mercenario al servicio de las unidades de Seljuk y poco a poco en la mitad oriental de Anatolia que ha superado al armenio fue obligado inmigración y اکراد así como اتراک a los selyúcidas de Anatolia y, por supuesto, sobreviven las conquistas otomanas de اتراک en el oeste de Anatolia también ha infectado d D se vio obligado al griego y 1 mil años el proceso de ترکسازی y کردسازی en el este y el oeste de Anatolia continuó hasta el final de la segunda guerra mundial y el gobierno otomano hamidiyeh اکراد( La función del Sultan Abdul Hamid) La Alianza llamada dejaría el Comité con ناسیونالیستهای y los armenios de Anatolia oriental por siempre claro y el dueño de la tierra y eran مایملک y migraciones forzadas en la Anatolia occidental junto con 5 millones continente griego Grecia en el oeste de Anatolia fue obligado a abandonar una mano.
En el norte de Irak y Siria, la presencia de los kurdos al norte oriente de la época está sobre y por lo que es una oportuna holaku las ciudades en el principalmente kurda de Arbil y Kirkuk hoy, como forzado y وحکاری y ghamshlo y حسکه y Dahuk…. No se puede representar sino nn آسوری آسوری estas ciudades todas tienen su nombre lo indica esto, pero hay áreas en el ataque con holaku califato Abbasi con estimulación de Nasir al-Din Tusi, اکراد en معیت la Horda comenzó a conquistar y destrucción y muerte en las áreas ya mencionadas y gradualmente las áreas con کوچنده de طوایف Y los combatientes de Turkmen y era otra vez residencial. Por lo que وواقعیت es que Corea del norte y Siria y Anatolia oriental de sur (Turquía) Propiedad آسوری en el original siríaco y el armenio y el menos de 900 años y gradualmente ha caído en manos de اکراد y اکراد de los armenios y los cristianos de Syriac آسوری y descenso *!!!!!! Aprenden. Y esta cosa de پانترکها bajo ndarandba que پانکردها gravemente امپریالیزم apoyo material y espiritual de los medios occidentales y a los efectos de los medios debilitaron y futuros precarios y el Medio Oriente han sido elegidos.
Mucha comida 💩 de burro turco
MostrarSoy un Marandi y todos mis ciudadanos y mis provinciales creen firmemente que algún día la falsa República de Azerbaiyán, que una vez fue separada por la fuerza por los bastardos rusos de Irán, se reincorporará a Mam Mihan, es decir, Irán, y esta es una minoría muy, muy humilde. Panturk se terminará pronto.No se sabe cuántos falsos mercenarios de la República de Azerbaiyán Erdoğan son analfabetos y obsesivos y no tienen ganancias para estos pansecesionistas.Todos los 30 millones de azeríes mi compatriota soldado del vientre, pero nuestra madre soldado Irán y defendió la mota de nuestro suelo Y los elementos secesionistas de la fiesta del padre de Erdogan
MostrarVivan pronto Irán y las nobles y despreciadas excusas de los jefes de la falsa República de Azerbaiyán y las cabezas apestosas de la falsa Turquía, que si queremos volver a las fronteras históricas, Turquía también debe regresar al país, es decir, el Gran Irán..
Manghurd significa literalmente la palabra.
MostrarLa paz sea con vosotros.. Soy Tabrizi, mi patria es Irán. .
MostrarTal vez seas un manghurd o... Nuestros antepasados eran humanos, no animales lobos.
Me hiciste reír.
Kass Nant es un burro sin raíces
MostrarSoy un Marandi y todos mis ciudadanos y mis provinciales creen firmemente que algún día la falsa República de Azerbaiyán, que una vez fue separada por la fuerza por los bastardos rusos de Irán, se reincorporará a Mam Mihan, es decir, Irán, y esta es una minoría muy, muy humilde. Panturk se terminará pronto.No se sabe cuántos falsos mercenarios de la República de Azerbaiyán Erdoğan son analfabetos y obsesivos y no tienen ganancias para estos pansecesionistas.Todos los 30 millones de azeríes mi compatriota soldado del vientre, pero nuestra madre soldado Irán y defendió la mota de nuestro suelo Y los elementos secesionistas de la fiesta del padre de Erdogan
MostrarVivan pronto Irán y las nobles y despreciadas excusas de los jefes de la falsa República de Azerbaiyán y las cabezas apestosas de la falsa Turquía, que si queremos volver a las fronteras históricas, Turquía también debe regresar al país, es decir, el Gran Irán..
Yashasin Marandi
MostrarAlgunos de nuestros conciudadanos todavía sueñan con el abandono, no saben que Arordoghan soñó para ellos mientras Ilham Aliyev Ghulam tenía el oído sonado.. Pero se quedaron ciegos.
Mostrar¡Viva Irán e Irán!
Las ratas de sartén estaban presentes todo el tiempo, pero no se atrevían
En realidad, Pan Turk o Pan Kurd, todas estas personas deberían ver su árbol, probablemente un insecto en algún lugar de la ramita está mal