Las quemas de libros, los árabes en Irán.

Bibliotecas y کتابسوزی en Irán

Acerca del libro árabe Lee este post de mí. También reserve “Dos siglos de silencio” Y cuantos más recursos vengan aquí Citado:

Hacía mucho tiempo que la cuestión del libro y el comportamiento de los árabes con la cultura iraní habían estado ocupados con mi mente, así que tuve que estudiar en este campo y traté de aprovecharme de fuentes de buena reputación y mencionando la página de libros.. Sobre el asesinato y saqueo de iraníes en el momento de la invasión árabe de los famosos árabes e iraníes como : Ibn Jaldún , "Ao", "O" , Masoudi , Ibn A. , Ibn Hem , Blmy , "A" , Shvis Odoand… En los libros de trabajo se. Uno de los efectos influyentes de esto daña el idioma y la cultura de Irán. Debido a la grandeza de su país, los iraníes habían dominado el mundo durante siglos y tenían una civilización antigua, y por esta razón, la ciencia intelectual era muy grande y extensa a sus ojos..

Ibn Khaldun, el etnólogo e historiador árabe más preciso y más preciso sobre el libro de los árabes, dice: ( Dos siglos de silencio PP 98 )"Hay muy pocos libros cuando hay mucho tiempo.". Carta a Omar ibn escribió y pidió estos libros. La vida en respuesta escribió que no todo está en el centro de atención que si lo que está en este libro, Dios nos ha enviado guía, y si no es una cuestión de escritura, Dios nos ha salvado del mal.. Debido a esto, todos los libros en el agua o en la explosión. "

También estuvo en el Libro de la casa de la casa. (Página 35, 36, 48 ) Escribe:"Cuando Katib ibn Moslem Sardar peregrinos la segunda vez que fue a Khkhkhkhnd y lo abrió, escribió", la primera de las cuales era la línea khwarizmi, y la historia y la ciencia y la noticia del pasado habían sido informadas de la cola de la hoja, y los sacerdotes e Hirbodan del pueblo fueron asesinados y sus libros fueron destruidos. "

El Dr. S., "Dr., "vive en el Libro del 2 siglo" del Silencio (Antshart de Amir Kabir 96, 2018) Con una revisión analítica racional del manual árabe:"No hay duda de que en la afluencia de Tazian, muchos libros y bibliotecas iraníes han sido perjudicados. . Sin embargo, algunas de las personas de este capítulo tienen dudas sobre lo que se necesita?! Para los árabes, excepto el Corán, ¿no sabía nada de los libros de los que era un majis, y por supuesto, ¿cuál era el menor de los suyos? En la fe musulmana, el día era muy raro, e implica que tal étnico estaría interesado en libros y bibliotecas.. Toda la evidencia muestra que los árabes no usan libros como el que queda hoy de cortesía Pahlavi, en cuyo caso no hay duda de que tales libros no han sido respetados.…Los nombres de muchos libros de la era sasánida permanecen en los libros, de los cuales no hay nombres.…Es obvio que el ambiente musulmán no era adecuado para la existencia y supervivencia de tales libros, y esa es la razón de la destrucción de esos libros.. Una carga de toda la evidencia que ha sido destruida en la invasión árabe de muchos libros iraníes..»

Morteza Ravandi en El Libro de Historia Social de Irán (Volumen 2, página 50 )Él escribe: "Una de las obras ominosas y perjudiciales de la invasión árabe de Irán fue la eliminación de las obras científicas y literarias de esta tierra.. Destruyeron todos los libros científicos y literarios como obras y reliquias de la blasfemia y la vida", agrega en la secuela.:«... Saad Waqas y otros quemaron el resultado de cientos de años de estudio e investigación por parte de las naciones del Cercano Oriente.: "Como lo hicieron antes del Islam, Alejandro con la biblioteca de la piscina, y Amr al-'As con la biblioteca de Alejandría y los grecorromanos después de la conquista de Trípoli sham con la Biblioteca de los Musulmanes y Holakou con Dar al-'Alam en Bagdad, Sa'd b. Abi Waqas con la biblioteca de Ajam".

Dowlatshah Samarkandi en Tazkira al-Shoara (Página 26) Otra historia de la quema de libros por los árabes durante el califato abasí: “'Abd Allah b. Tahir fue el emir de Jorasán durante los califas abasíes.. Un día en Neyshabur( Al predicado) Estaba sentado.. Una persona trae un libro y le escribe.. (Amir) Preguntó: ¿Qué libro es este? (Hombre) Dijo: Esta historia es una historia y adhan, y es una buena historia que los gobernantes han reunido en nombre de Shah Anoushirvan.. Amir dijo:: Nosotros la gente lee el Corán y no leemos nada más que el Corán y el hadiz del Profeta (s) y no tenemos este tipo de libro.. Este libro, escrito por Meghan(Zoroastrianos) Y es rechazado por nosotros.. (Entonces él dijo:) Hasta que lo tiraron al agua y decretaron que en su reino habría un libro de baladas de Ajam y Meghan para quemar la sentencia.”

Así fue que los libros que eran únicos en su tiempo en los campos de la medicina, la astronomía, lo social y lo religioso llegaron a estos idiotas que habían salido del terrible infierno del desierto de Arabia al paraíso de Irán, e hicieron lo que pudieron entender y entender..

El psicoanálisis del Dr. Zarrinkoob en su libro(Publicado por Amir Kabir p. 95,96) Esta vez, examina el comportamiento de los árabes con el idioma y la escritura de Irán y dice::«Los árabes pueden haber tratado de destruir lenguas y dialectos comunes en Irán para evitar daños lingüísticos.. Finalmente, se temía que estos mismos idiomas crearan un estado de ánimo en ellos y pusieran en peligro su propiedad y gobernar en la sangre remota de Irán.. Por esta razón, dondequiera que se encontraron en las ciudades iraníes, encontraron escritura, lenguaje, libros y bibliotecas, se opusieron firmemente a ellos. Tal vez otra excusa que los árabes tenían para luchar contra el idioma de Irán era que consideraba que la escritura y el lenguaje de Mojûs obstaculizaban la publicación y difusión del Corán..»

De hecho, los iraníes, incluso aquellos que habían aceptado el musulmán, no aprendieron el idioma de Tayzi, y por lo tanto no podían rezar y el Corán no podía cantar galgos.. En la historia de Bujara (Página 75 de la edición de Teherán)venirse:"La gente de Bujara hasta el comienzo del Islam, en la oración del Corán, no aprendió galgos y árabe, y como te inclinaste, había un hombre que cantaste después de ellos.: No lo haces, y estás golpeando porque te has prostituido.: Negunni Kenitt". No es sorprendente que los generales de habla árabe de Irán hayan visto cierta oposición a su religión y gobierno en todos los países y hayan tratado de destruir y eliminar la escritura y el idioma persas..

Al final de la mención de un discurso en el libro "Aqd al-Farid" publicado en El Cairo (Volumen 2 página 5) Me ocuparé del lenguaje de Khosrow Parviz que dice: No encontré a los árabes ni buenas cualidades ni buenas cualidades en la obra de la religión, ni en la obra del mundo.. No los veía ni como un hombre firme ni fuerte.. Ellos son los que son los perdedores y las personas que son los que son los que.

Se espera que hoy podamos intentar más para preservar la cultura y la literatura de la lengua persa..

Derivado de:

Libro 2 Siglos de silencio(Publicado por Amir Kabir p. 95,96,97- Publicación del discurso págs. 115, 116, 117, 118)

Libro de historia de Al-Tabari, edición egipcia (Página 285,286)

Libro de Obras de Al-Baqiyya (Página 35, 36, 48)

Libro de Historia de Bujara, edición de Teherán(Página 75)

Libro de Aqmalfarid impreso en El Cairo (Volumen 2 página 5)

Libro de Historia Social de Irán (Volumen 2, página 50 )

Libro de Tazkira al-Shaara (Página 26)


Presupuestos : “El camino correcto ” www.farshidh.blogfa.com/

Puedes deja una respuesta, o Trackback desde tu propio sitio

Enlace corto a este post:

32 Responder a Las quemas de libros, los árabes en Irán.

  • Farshid Dijo:

    Saludos para ti

    Me alegro de tener esta entrada de Tarangar “El camino correcto” También te han tenido en cuenta

    Sea confiable

    Mostrar  
  • admin Dijo:

    Salve a ustedes, queridos compatriotas, conocí su Tarangar mientras buscaba en Google, el tema que mencionaron es la quema de libros es uno de los temas en disputa que tanto los panarabistas como los islamistas de cualquier manera posible quieren negarlo, recientemente los wahabíes se unieron al grupo y publicaron material sobre nuestra identidad nacional y la invasión árabe desde que han escrito. Publicaste en el servicio Blogfa que cualquier espejo es posible eliminar su contenido y por otro lado no es adecuado para los engs, he escrito este post aquí para que por alguna razón no se elimine también te sugiero desde el servicio de blog del sitio web
    http://www.webgah.org
    Use que especialmente optimizado para publicar contenido nacional y subir en Google y pegar todo el contenido en el pegamento también se corrigió la frase por favor corrija en su tarangar _ con el deseo de sarfarazi

    "Ibn Khaldun, que es el más preciso y gran sociólogo e historiador árabe, dice sobre la quema de libros por los árabes.: (Al-Tabari Historia de Egipto Imprimir página 285,286 )"Hay muy pocos libros cuando hay mucho tiempo.". Carta a Omar ibn escribió y pidió estos libros. La vida en respuesta escribió que no todo está en el centro de atención que si lo que está en este libro, Dios nos ha enviado guía, y si no es una cuestión de escritura, Dios nos ha salvado del mal.. Debido a esto, todos los libros en el agua o en la explosión. "

    Mostrar  
  • Farshid Dijo:

    Saludos para ti

    Me sorprendió que juzgara temprano y me comparara con los secesionistas.

    Me alegra que hayas encontrado que las fuentes no tienen problemas y el texto en la introducción al libro de historia tabari se menciona correctamente

    Pero mi otra bandada de ustedes pan-iraníes es que esperaba que cuando copiaran la historia por completo, agregarían el nombre y la dirección de Tarangar a su imagen.

    Gracias por su orientación.…Sin duda, también tengo una copia de seguridad de mi contenido

    Ahura Mazda potencia tu bolígrafo

    Haz que tus pensamientos sean sostenibles

    Protege tu existencia de los demonios
    http://www.farshidh.blogfa.com

    Mostrar  
    • admin Dijo:

      Farshid Jan Tu dirección de Tangar está disponible al principio de la historia como si no la entendieras y envié tus respuestas en privado sobre el resto de los temas _Be victoriosos.

      Mostrar  
      • Farshid Dijo:

        Saludos para ti
        Por supuesto que vi la primera línea de la pintura, pero me refería a mencionar el nombre y la dirección de Tarangar, que se agrega a la costumbre habitual.
        Además, la misma frase ibn Khaldun en la página 97 del libro 2 siglos de silencio (Publicaciones Amir Kabir) También ha llegado
        Ibn Jaldún menciona esto en su libro de seis volúmenes, Al-'Abar, en su introducción.
        En la introducción del libro, el Libro de la Historia de Tabari de Egipto, al explicar esta historia, Ibn Jaldún ha utilizado a Ibn Jaldún como testigo de la afirmación.
        También tengo una serie de libros como archivos PDF si tiene algún artículo especial que me encantaría enviarle.
        Manténgase siempre dinámico

        Mostrar  
        • admin Dijo:

          Sé victorioso, amigo mío - agregué el nombre Tarangartan a la historia y la dirección de esa cita fue útil en dos siglos de silencio que corregí . En el caso de los libros, puede enviarme cualquier libro útil que tenga sobre el tema de iranología o historia e identidad nacional directamente para poner en la biblioteca, o puede crear un blog en el sitio web que es mi sistema de blogs y subirlos, gracias.

          Mostrar  
  • Ahura Dijo:

    No sé de qué te estás beneficiando de esta intriga de incendiarios y búsqueda de animosidades antiguas y sumergidas. Si asumimos que los árabes quemaron libros, lo cual no es el caso, ¿es esta quema de libros comparable a la quema de libros mongoles y la destrucción de cientos, pero también miles de manuscritos de eruditos y eruditos iraníes de los siglos VI y VII? Imagínese cómo la creciente tendencia de la cultura y la civilización iraníes, que comenzó con el vínculo entre los pueblos árabes e Irán, fue detenida y destruida por el brutal ataque de la comunidad mongola. Antes de que los musulmanes entraran en Irán, ¿había Abu Reyhans, Abu Ali Sinaha, Kharazmis, Ferdowsi, Rudakis, Razis, Sana'i, Saadis, Rumis y Tens, pero también cientos de personalidades iraníes nobles y eruditas? Sin lugar a dudas, el surgimiento de tales personalidades no se debe únicamente al Islam y los musulmanes, sino al resultado de la llegada de los musulmanes y la posterior liberación de la nación erudita de Irán del yugo del clero gobernante en la era sasánida.. Juzgue usted mismo, después de que los mongoles entraron en Irán, ¿surgieron tales personalidades? Si dices que Hafiz surgió en el siglo VIII y después de la invasión mongola, debo decir que surgió en Shiraz, expulsado de la brutal invasión mongola, y después de este siglo, ¿quién más surgió? ¿Es Jami en el siglo IX o Saib Tabrizi en los siglos X o XI tanto Taraz Sa'di como Hafiz, Rumi, Ferdowsi, Ibn Sina, Kharazmi, Abu Reyhan y Zakaria Razi? Naturalmente, ¿no? Por qué, en lugar de destruir el alto muro de separación entre el Islam, Irán, los árabes e Irán, y vincular a estos dos pueblos como antes, continuamos vertiendo agua en el molino de hostilidad y hostilidad entre estos dos pueblos, sin saber qué energía y poder crearán los dos pueblos para cambiar el mundo.. Suponiendo que un pequeño número de árabes lo hiciera, ¿deberían extender el pecado de estos pueblos a todos los musulmanes que sirvieron para unir a estas dos naciones y tomarlas a todas con el mismo palo?. No olvidemos que Sa'di en la muerte de uno de estos califas abasíes, qué pelos y réquiems da, y Hafiz Shirazi dice en el conocimiento de uno de sus sonetos.: Aunque el ancho del arte del forefier es grosero– La lengua de la boca está llena de árabe.. El Dr. Hamidian, uno de los principales profesores de lengua y literatura persa, respondió a aquellos que intentaban drenar el persa del vocabulario árabe.: Estas personas están tratando de hacer un león en persa sin melena, cola y lágrimas.. Vamos a atar el vínculo de larga data entre estas dos grandes y civilizadas naciones una vez más, en las propias palabras de Hafez. : El árbol de la amistad que el corazón del corazón tiene que hacer — Las plántulas del enemigo Bracken que sufrió innumerables harinas.

    Mostrar  
    • Sorena Dijo:

      Tú que usas piedra árabe de cosecha propia a extranjero no odias estrictamente que no eres iraní, suciedad en la cabeza de la cosecha propia islamista

      Mostrar  
    • moh3n(Hagh) Dijo:

      La respuesta de Ahura realmente no merece ese nombre.!!! no quieres ser un embajador de paz de la ONU y reconciliar estas dos razas.! No estás en el nivel de cuestionar la civilización probada de Pars.! Además, no estás en el nivel de cuestionar una gran escuela llamada Elamo.! El Islam es la religión del mundo y la propiedad árabe no es sucia! Pero debido a que vivían de una manera degradante, el Islam surgió de allí.! Dios dice en el Corán, si hubiéramos enviado esta religión que no fuera la árabe, nunca habrían traído a este pueblo del Islam.!( Sura Al-Hashr al-Ishr 8) No pienses que soy yo quien está completamente equivocado, pero he leído mucho.! La religión consiste en vivir la vida correcta y respetar los derechos de todo tipo.! Las personas como tú que no saben nada y no tienen conciencia y quieren renunciar a la religión serán las más tratadas por sus cuerpos.! Llámalo Osman, ese es un buen nombre para personas como tú.! Los gustos de Memen nunca te verán como un compatriota, y tú y los gustos de ustedes son considerados patriotas.

      Mostrar  
  • Babak Navidi Dijo:

    با سلام
    En respuesta a querido amigo
    \No sé de qué te estás beneficiando de esta intriga de incendiarios y búsqueda de animosidades antiguas y sumergidas. \
    ¿Puede decirnos un rincón de la civilización de este árabe reclamado por usted antes del ataque de los árabes beduinos de The Comer a Irán?(Mada'in) se llaman.
    Sin embargo, el propósito de estos temas es que los árabes todavía gobiernan este país.Ahora Omar, Abu Bakr y Uthman y los símbolos de Hamas y Sayyid Nasrallah. Por lo tanto, la lucha y la oposición continúan.

    Mostrar  
  • Venus Dijo:

    Le agradezco mucho, mucho porque había querido estudiar esto durante mucho tiempo, pero la oportunidad no llegó, y ahora tengo antecedentes para averiguar con un estudio más detallado de las fuentes mencionadas en la historia de mi amada patria, y Eshkara no está de acuerdo con la opinión del Sr. Ahura y fue muy doloroso para mí.

    Por cierto, ahora tengo sed de leer libros históricos sobre Irán, y pido más orientación sobre una lista de libros históricos desde los aqueménidas hasta los aqueménidas. … envíame y es bueno para
    Gracias por su orientación

    Saludos a todos los iraníes

    Mostrar  
  • zari Dijo:

    Vaqean azin postetun mamnunam cheqad 2nbale hamchin matlabi migashtam
    Noqte qovatesh ine ke manabee kamel zekr shodan
    tnx así que mucho

    Mostrar  
  • Navid Dijo:

    Muerte a los árabes que destruyeron nuestra civilización e historia y nos humillaron mientras lo fueron, personalmente estoy sediento de sangre árabe.

    Mostrar  
  • Shadmehr Dijo:

    ¿Podemos decir que antes de la invasión de los árabes bárbaros y el asesino, no teníamos obras, libros y científicos, en la medida en que el propio Profeta, cuyo conocimiento si está en Soraya, los iraníes lo lograrán?

    Mostrar  
  • Shadmehr Dijo:

    Qué asesinatos y saqueos que estos árabes camaleónicos no hicieron en Irán, entonces vamos a La Meca.

    Mostrar  
  • Korosh Dijo:

    Comedor de langostas árabes

    Mostrar  
  • ahora Dijo:

    Larga vida a Ciro el Mayor Roarer

    Mostrar  
  • Remolino Dijo:

    Saludos a todos los seres queridos y sedientos de verdad, en palabras de nuestro poeta.:No estábamos mirando. 9 He estado leyendo e investigando durante casi toda mi vida, y no estoy diciendo que esté alfabetizado, pero he leído mucha alfabetización de adultos en sus libros, pero mientras tanto, cada vez que me encuentro con una nueva historia que se puede decir que viola completamente la escritura anterior. Alguien más viene a rechazarlos con razón y un rompedientes, y de todos modos, no me prives de tu conocimiento infinito..
    Además, mi sitio web es nuevo..

    Mostrar  
  • Navid Dijo:

    No trabajo con el texto anterior, solo te estoy respondiendo, no tenemos un problema con el Islam si lo fuera, el pueblo iraní no aceptaría el Islam de ninguna manera.
    Nuestro único problema importante con el rasgo del perro árabe es el Omeya.. :-x

    Mostrar  
    • admin Dijo:

      El hecho de que "no tenemos un problema con el Islam" es una regla muy general, y es por eso que la generalidad que usted dijo ciertamente no puede ser cierta, el Islam no es un concepto común con el que queramos medir nuestro problema en comparación porque incluso los grupos musulmanes chiítas y sunitas o, por ejemplo, los salafistas tienen problemas entre sí, y todos se llaman a sí mismos verdaderos musulmanes, pero si quieres decir que nuestro principal problema son nuestras creencias. No es la gente hasta cierto punto que esto puede ser cierto, en mi opinión, el mayor problema de la sociedad iraní después del Islam e incluso antes del Islam es el sistema clerical, y por supuesto esta propiedad en todas las sociedades, desde Mesopotamia hasta el antiguo Egipto, la Europa cristiana y la Europa cristiana. … Ha sido común que siempre que el clero en la poderosa sociedad de la sociedad ha sido corrompido y esto no está meramente relacionado con una religión en particular.

      Mostrar  
  • kazemita Dijo:

    دکتر فرانز رزنتال، استاد دانشگاه ییل در ذیل جمله نقل شده توسط ابن خلدون در پاورقی این کتاب می‌‌نویسد[1.]:

    Esta es una variante de la famosa leyenda según la cual, Umar ordenó la destrucción del
    célebre biblioteca en Alejandría

    En otras palabras, copió el dicho de Ibn Jaldún de que el segundo califa ordenó la quema de libros iraníes. “Leyenda de celebridades” Los musulmanes queman la biblioteca de Alejandría.

    Kelly Trumble, autora del libro “Biblioteca de Alejandría” La mayoría de los eruditos modernos creen que la historia de la destrucción de la Biblioteca de Alejandría por los musulmanes no es válida.[۲]:

    Hoy en día, la mayoría de los eruditos han desacreditado la historia de la destrucción de la Biblioteca por los musulmanes.

    En un artículo, el Dr. Bernard Lewis, profesor de la Universidad de Princeton, presenta sus razones para la falsificación de los árabes de la quema de libros de Alejandría en Egipto y continúa erradicando tal afirmación.. Refiriéndose a la similitud de la narración de Ibn Khaldun en la orden de Omar de quemar libros iraníes con una orden citada de él en el incendio de la Biblioteca de Alejandría, concluye que ambas afirmaciones se componen de creencias populares.[3.]:

    El historiador del siglo 14 Ibn Khaldun cuenta una historia casi idéntica sobre la destrucción de una biblioteca en Persia., también por orden del Califa 'Umar, demostrando así su carácter folclórico

    متیو بتلز، استاد دانشگاه هاروارد در کتاب “Biblioteca: تاریخی‌ پر سرو صدا” ریشه افسانه کتابسوزی اسکندریه را چنین می‌‌نگارد[4.]:

    la historia tal como la conocemos puede haber sido inventada por un tal Ibn al-Qifti, un cronista sunita del siglo XII. Según el clasicista egipcio, Mostafa el-Abbadi, al-Qifti pudo haber inventado la historia para justificar la venta de libros por parte del duodécimo gobernante sunita Sladin., que vendió bibliotecas enteras para pagar su lucha contra los cruzados.

    Recursos

    1. La Muqaddimah, una introducción a la historia Por Ibn Khaldun, traducido por Franz Rosenthal, pag. 373 قابل دسترسی‌ در اینجا
    books.google.com/books?id=FlNZ5w … Nt&f=false

    2. Kelly Trumble, La Biblioteca de Alejandría, Robina MacIntyre Marshall, pag. 51, قابل دسترسی‌ در اینجا
    books.google.com/books?id=-qvIyv … Ed&f=false

    3. Lewis, Bernard. “La biblioteca desaparecida”. The New York Review of Books. 37(14). 27 Septiembre de 1990قابل دسترسی در اینجا
    nybooks.com/articles/3517

    4. Biblioteca: una historia intranquila Por Matthew Battles, قابل دسترسی‌ در اینجا
    books.google.com/books?id=L5O-v2 … ti&f=false

    Mostrar  
    • admin Dijo:

      Saludos, querido amigo, ¿editaste el artículo wiki? Si quieres citar algo de alguna parte, escribe la misma cita, no tu propia opinión personal.

      En su caso, Rosenthal es profesor de hebreo y experto en lenguas sami y no es un experto en historia.. Lo que has citado de ellos no indica que esta historia fuera una copia de la quema de libros de la Biblioteca de Alejandría, a pesar de que Bernard Lewis te escribió exactamente lo contrario sobre la Biblioteca de Alejandría, que también es de tu propia referencia..

      El hecho de que la introducción de Ibn Jaldún sea menos válida que al-'Abar o la historia de Ibn Jaldún es la munición de Morteza Motahhari y no tomamos en serio las palabras de estos mulás.. «مقدمه» مهمترین کار ابن خلدون است و به واسطه آن شناخته می شود و باز در ترجمه انگلیسی مقدمه که خودتان دادید صفحه ی ۳۷۳ آمده

      tinyurl.com/3bz6bjb

      Cuando los musulmanes conquistaron Persia y se encontraron con un número indescriptiblemente grande de libros y documentos científicos, Sa'd b. Abi Waqqas escribió a 'Umar b. al-Jattab', pidiéndole permiso para tomarlos y distribuirlos como botín entre los musulmanes.. En esa ocasión, 'Umar le escribió: 'Los arrojó al agua. Si lo que contienen es una guía correcta, Dios nos ha dado una mejor guía. Si es un error, Dios nos ha protegido contra ella.’ Así, el (Musulmanes) los arrojó al agua o al fuego, y la ciencia de los persas se perdió y no llegó a nosotros

      ترجمه فارسی: "Cuando los musulmanes conquistaron Irán y llegaron a un número indescriptible de libros y panfletos científicos, Sa'd b. Abi Waqas le pidió a 'Umar b. al-Khattab que permitiera que se dividieran como un botín de guerra entre los musulmanes, momento en el que 'Umar respondió.: آنها را به آب بیانداز؛ اگر آنچه در آنها است رهنمودهای درستی است؛ خداوند برای ما رهنمودهای بهتری فرستاده و اگر نادرست است خداوند ما را از آنها نجات داده است. Por lo tanto, los musulmanes arrojaron libros al agua o al fuego, y el conocimiento iraní fue destruido y no nos llegó".

      Lo que pones en la Biblioteca de Alejandría es totalmente irrelevante porque nuestra discusión es la quema de libros en Irán y no en Alejandría a menos que tengas una línea de Bernard Lewis sobre la similitud de estas dos historias.:
      «El historiador del siglo 14 Ibn Khaldun cuenta una historia casi idéntica sobre la destrucción de una biblioteca en Persia, también por orden del Califa 'Umar, demostrando así su carácter folclórico »

      که می گوید چون این نقل(آتش سوزی کتابخانه اسکندریه) Según Ibn Khaldun, se asemeja a las quemas de libros de Irán, por lo que muestra una característica popular en esta creencia..

      Incluso en el caso de la Biblioteca de Alejandría, Louise no está probando nada simplemente tratando de descartar el tema de la quema de libros en la Biblioteca de Alejandría, pero no prueba en absoluto que las fuentes árabes que escribieron sobre ella sean inválidas o que esto sea completamente falso, sin embargo, acepto que la opinión de Bernard Lewis sobre Alejandría como experto en el tema debe ser considerada..

      Por último, aceptemos o no la quema de libros de las bibliotecas iraníes, sin duda, debido a la invasión árabe, muchas obras valiosas de los iraníes fueron destruidas y perdimos una gran parte de nuestro patrimonio.. Esta es una negación sin espetar y repetida periódicamente durante el dominio árabe, y no hay duda sobre la siembra de musulmanes al entrar en Irán y los aspectos económicos de la conquista de Irán.. Del mismo modo, no hay duda de que hoy todos nosotros o una gran parte de la población de Irán somos musulmanes, y este musulmán se ha convertido en una parte integral de nuestra identidad nacional a lo largo de 14 siglos de una manera que no se puede negar ni cambiar, por lo que la defensa inútil e incorrecta de cuestiones que esencialmente no son defensivas no contribuye a la posición del Islam y los musulmanes y crea más sensibilidad. Los aspectos buenos y malos de la entrada del Islam en Irán sin duda tendrán efectos positivos, porque si dejamos de lado esta parte hoy, gran parte de nuestra civilización será destruida en los períodos post-islámicos.

      Mostrar  
  • […] En el pasado, leí sobre la quema de libros de árabes en Irán de un blog persa, una copia del cual fue escrita con […]

    Mostrar  
  • kazemita Dijo:

    -Acerca de palabras como “Leyenda” Y “Folclorismo” Qué peso tienen en la literatura científica no lo discutiré contigo y lo dejaré a los lectores.. Hay suficientes escritores occidentales hablando de la quema de libros de Alejandría en la falsedad de su nombramiento a los árabes, y no veo ninguna razón para explicar más.. Si alguien estaba interesado, puede leer aquí:

    en.wikipedia.org/wiki/Library_of_Alexandria

    No dije nada sobre Motahhari en mis comentarios, pero ya que lo mencionaste, quiero decirte a ti y a los lectores la pregunta que Motahhari planteó en mi mente.:

    ¿Cómo es posible que las ciencias intelectuales, en palabras de Ibn Khaldun, llegaran a los griegos después de la invasión de Alejandro a los iraníes, mientras que todo el mundo sabe que Alejandro y Aristóteles eran contemporáneos, y Grecia había florecido en las ciencias intelectuales en ese momento?

    Mostrar  
  • Ali Dijo:

    Tenías algo de cerebro, estabas haciendo historia. . Estabas siguiendo las puertas. . En ninguna parte del mundo se puede decir que la historia de ningún país no haya sido distorsionada o que la historia de la maldición b Los puntos de vista iraníes están buscando la verdad de las mentiras de los escritos de los enemigos de Irán o

    Mostrar  
  • Responder a Ahura

    :Wink: :trenzado: :rodillo: :¡uy: :mrgreen: :jajaja: :idea: :mal: :danza: :grito de: :arco: :flecha: :enojado-: :?: :-| :-x :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-O 8)

    WWW.FARDA.US © 2008-2015, Del proyecto por Farda.us Organizado por Farda.us | Todas las imágenes y los objetos son propiedad de sus respectivos propietarios