Archive for ژانویه, 2012

Die Ehe seiner Tochter mit dem zoroastrischen پوروچیستا

Herr Reza Moradi-Abadi Gheyas behauptete kürzlich, dass Zoroaster oder über Gata Gathaha Bhagwan Shree Rajneesh und seine Übersetzung ins Englische "zuerst zurückgegeben, die englische Übersetzung des غیرتخیلی des گاتهای Zoroaster.! Er behauptet auch, dass das Gas aus der besondere Sprachübersetzung von einer anderen Person und es übersetzte Gheyas Abadi! Dies ist überhaupt nicht klar, ob die Übersetzung der Beschreibung der besondere Gheyas, eine weitere Weiler genau was übersetzt wurde? (Englische Übersetzung oder Englisch Deutsch Übersetzung, was tut). Jedes Thema, also das, was wichtig ist, die seltsame Behauptung nicht übersetzt ist, dass zum ersten Mal auf der Grundlage, die nicht.

Bevor ich will Anspruch Gheyas Abadi ist komplex, Sie sollten schreiben, kurz was ist Gathaha und warum es wichtig ist. Gathaha ist die älteste Teile des Avesta und Gedichte, die suchten, Zoroaster, als um die anderen Teile der Sprache der Avesta älter ist; dieser Zoroastrian Texte als Gathaha an einer deutlich sichtbaren Stelle setzt. Professor William Malandra, Direktor der vorderasiatischen Abteilung der University of مینستوتا, In der Encyclopaedia Iranica Schreibt: Gathaha über und über wieder übersetzt in die Avesta Textgröße keine Gathaha nicht übersetzt. Er behauptet auch, die Übersetzung von Text in die ganze Welt, was es Neues gibt und was die Größe der alten Gathaha Beschreibung und Kommentar ist aber wenn..

Cyrus, Darius oder Gheyas, die die Siedlungen liegen;

سگ حسن پسند

Mit freundlicher Genehmigung von hundefreundlich

Darius sagt der König:"So Gott will, ich wollte Chninam, die ich Liebe und die Wahrheit über die Lüge und رویگردانم von AHURA Mazda, sein Land von der gegnerischen Lügen und schlechte Jahre (Hungersnot) Unantastbar?.
Aber vor kurzem, Reza Moradi Gheyas, Sultan der Biker Welt, Inhaber der einen Doktortitel von der ناکجا und Hundefreundlich mit freundlicher Genehmigung von frahan (Dies ist die letzte von sich selbst) Entdecker des Königs Darius brachte in Betrieb oder perfekt, k. (Vielleicht beides) Da sie Lügner waren und so heute jemand Angst nicht zu patriotischen Cyrus دروغهایشان, Ella zeigen wage اخترِ dem gleichen Gebiet der Archäologie, Reza Moradi-Abadi Gheyas! Vielleicht deshalb, weil bei Darius, dass Gott Lügen دعایش dies auf No und stecken unsere Lügner wie Ahmadinedschad in der gequälten Politik der Kultur auf dem Gebiet der وغیاث Wohlstand entfesselt.

Wie war es Torkzaban Aserbaidschan

"Zweifellos war die Sprache dieser Region, bevor die türkische Sprache nach Aserbaidschan kam, ein Zweig der iranischen Sprachen, und dieses Thema wurde allgemein akzeptiert."

Das sind die Sätze von Professor Walter Henning(Hennings Artikel Von hier aus Sie können sehen) Aber wie Henning betont, war Kasrawi wahrscheinlich der erste, der eine Theorie aufstellte.. Henning Einer der weltweit bekanntesten Linguistenwissenschaftler im vergangenen Jahrhundert, neben ihm, andere wie Ehsan Yarshater auf diesem Gebiet. Artikel veröffentlicht.

In diesem kurzen Artikel beabsichtige ich nicht, Aserbaidschan vor der türkischen Mode in dieser Zeile anzusprechen, die Frage des Verlassens der Menschen dieser Region, außer unter den panturkistischen Ethnozentristen, ist ein akzeptiertes Thema, und wir wissen auch aus wissenschaftlichen Quellen, dass die Türken mindestens bis zum 11. Jahrhundert n. Chr. (Vor 1.000 Jahren.) Dont Sie waren nicht in der Gegend. Sie wollen ihre Sprache auf andere Gruppen übertragen, aber die Frage, die bisher schon oft aufgeworfen wurde, wurde nicht beantwortet: "Wenn Aserbaidschan nicht türkisch ist, wie ist es dann türkisch geworden?"

WWW.FARDA.US © 2008-2015, Projekt von Farda.us Veranstaltet von Farda.us | Alle Bilder und Objekte sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber