Tag: Die Türken

Die Schmähung oder Recht auf freie Meinungsäußerung im Internet sind zwei englische

Eine Geschichte über den Unterschied Beleidigungen und Anschuldigungen Ich schrieb eine kurze arsalsh für die Gründe zu schreiben. Wie ich bereits betonte, wurden die gegen das Dokument erhobenen Vorwürfe nicht als Beleidigung bezeichnet..

Vor ein paar Wochen wurde ich Mitglied einer Freundschaft in einem persischen sozialen Netzwerk, die ich für diesen Freund erklärte, dass ich die Möglichkeit hatte, meine aktuelle Verantwortung im Internet zu tun, und ein paar Jahre später, als jemand anderes eine Einladung auf die Website geschickt hatte, wurde ich in der ersten Stunde ausgewiesen, Dieser Freund war kein Vektor und sagte, es sei nicht falsch und müsse Ein Mitglied des Standes sein, weil die Zahl der Iraner vor den Reformisten gering sei..

Gott hatte ein Recht auf ihn, und eine Frage der Vorfreude war ich nicht nur ein paar Stunden vor einer Woche, bis ich durch das Verbrechen der Vereidigung gestern blockiert wurde.. Ich muss Ihnen für die Schließung meiner Augenbinde danken. – Wer hat mich vor dem Iran essan gerettet und hatte keine Zeit, Dinge für mich zu tun. – Es ist notwendig, ein paar Reihen von Audits und die Bäuche von denen zu schreiben, die anscheinend eine freie Meinungsäußerung haben,.

Silvester und Pantürkenlügen

Der Zweck der Anwendung des "ترکـ" in diesem Artikel ist rein ترکتبار, die Menschen in der Geschichte des aserbaidschanischen Volkes und nicht ansehen, die später Torkzaban waren.

Auch diejenigen Menschen, die sich selbst so nennen und darauf bestehen, auch wenn sie nicht türkischer Herkunft sind, sollten als solche bekannt sein, weil sie von der fremden Kultur unterjocht und beherrscht werden.

Die türkischen شنیدستی, Janet zu beschreiben, wie gehört / / sagte den Prediger: "Es gibt so viel Beute?"

Sagte: «Stroh!Gofta»,: «Das Bter g Hölle Paradies / / کاندرو – war ein Raub und ungeeignet für Hände»

— Baharestan, Jami

In den letzten Jahren und der Fortsetzung des Prozesses der schmieden eine nationale Identität und Geschichte ,Beachten Sie die Ansprüche Trkystha Zeichen ,Iranische Traditionen und آیینهای * . Einschließlich der شخصیتهایی, die zu plötzlichen verließen sein könnte B. خرمدین , Ibn Sina ,Rumi , Militärische, Äußere ,Zarathustra und sogar Rostam !! Hingewiesen, darunter eine Verbindung einer Zeremonie in welche mehr Aufmerksamkeit den letzten zwei Jahren stellte er, Charshnbeh Surrey ,Yalda "und" Nowruz ".

Im Laufe der Geschichte wurden speziell ethnische Türken کوچرو, die Höflichkeit und Zivilisation des Moahb und natürlich die endlose Beispiele von Interesse auch waren. Gemäß der Encyclopedia Britannica Die in vielerlei Hinsicht ist die renommierteste Enzyklopädie in englischer Sprache, Die ursprüngliche Heimat der Türken "Oghusen" oder "mindestens bis zum elften Jahrhundert n. Chr. Agose" Steppen Zentralasiens und der Mongolei und war daher zuschreiben die mehrere tausend Jahre Noroz Rituale in unserem Land und in der Region gibt es einen Hintergrund zu dieser Gruppe, از اساس ادعای بی پایه و لاغی است.

Oğuz, auch Oghuz geschrieben, oder Ghuzz, Konföderation der Turkvölker, deren Heimat, bis mindestens zum 11. Jahrhundert n. Chr., war die Steppe Zentralasiens und der Mongolei.

Das älteste literarische Werk in türkischer Sprache im Iran reicht mehr als ein paar Jahrhunderte, und die Nation zurück ist keine gefälschte klassische Literatur und nicht den nationalen Traditionen nicht Ruhm und historischen Ruhm für den Aufbau einer neuen Identität unweigerlich Geschichte zu verfälschen und die anderen Nationen zu brechen. Dieser Ansatz wurde erst vor einigen Jahrzehnten durch die osmanischen und modernen türkischen Überlebenden, die begann Eine weit verbreitete Ansicht gegen Produktpiraterie. Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion, Über die Unabhängigkeit der neuen Republik Aserbaidschan (-) Die Zeit für ihr eigenes Überleben und eine nationale Identität zu schaffen ,Hatte die gleiche Methode im Voraus *.

Leider, das historische Heist in Trkystha die gleiche Weise ihren Vorgängern ist die kulturelle. Weil die Türken plündern konnte und wo auch immer in der Lage sein, die Zerstörung und Vernichtung zu brechen Praktiken im voraus waren nicht waren. Trkystha in der کوششهایشان für kulturelle Diebstahl von iranische Zivilisation, was auch immer das wäre in der Lage, zu schmieden und sich selbst als und wegen Piraterie von unserer historischen und kulturellen Bazbmannd des Ruhmes, Versuchen Sie, Schleim und unnötig es wie im Fall von Ferdowsi "» die gleichen Verfahren wurden im Voraus.

Die Mutter aller Sprachen Türkisch und Englisch Akzent auf Türkisch

Afghan-Türken Webseite Mehr unterhaltsam Von der Zitat "تئهران حیفم اوشاقلاری"-Version, die hier kamen, bin ich nicht sagen.

Diesen interessante Artikel ist deutlich überlegen zu ähnlichen früheren Probe zeigt erhebliche Fortschritte!

Persönlichen früher genannt "Dylmqany ملکزاده دیلمقانی" in einer schriftlichen «Die türkischen und anderen Sprachen» Dass die Regierung Iraks ترکمنهای Website (Kirkuk NET ) Und mehrere andere پانترکیستی Website lassen sie es, Fast die Hälfte der italienischen Sprache und ein Fünftel der Englisch und Türkisch zur englischen Akzent von 261 Die arabische Sprache wurde gebracht, um die.

Englisch-Sprachkurs in der Vergangenheit, Immer auf das Ranking der 261 Nicht meine, Aber wie Wochen von Zanjan hoffen ,Kriegerische رایاسپهر jedes Magazin und UNESCO-Fälschung, Der dreiunddreißigsten Rang der persischen Sprache in arabischer Sprache Später wurden als die Türken in den Artikel schreiben Fortschritt, Es ist Position zurückgegangen. ! Aber in diesem letzten Fall,Die Website der letzten schießen Afghanistans Risse je einmal für lief und die Position aller Sprachen der Welt zu leben und tot Alabd stellt sich heraus, und der andere nicht, die neuen Bewertungen zu verlangen

WWW.FARDA.US © 2008-2015, Projekt von Farda.us Veranstaltet von Farda.us | Alle Bilder und Objekte sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber