重复两次: 作为萨非的第二次急救; 穆赫森·贝勒·哈杰·阿穆尔雷扎伊作为

已故的卡尔·马克思的名言, 可能会听到:

黑格尔的话, 所有伟大的地方, 世界历史事实和人物发生, 因为它是, 两次. 他忘了添加: 第一 时间作为 悲剧, 的 第二作为闹剧.

翻译: 黑格尔说, 所有重大历史事件和演员都重复了两遍, 但忘了添加本书首先去的悲剧和第二次作为闹剧!

其沉重的网站 票价نیور 不混淆!

欧洲晚期文艺复兴时期与萨非统治的开始恰逢伊朗的启蒙. 在此之前, 我们有一个小东西从欧洲, 这段时间后, 欧洲人稳步增长到目前的时代, 我们已经倒退到目前的状态, 连续电路. این دوران مصادف بود با ظهور فلاسفه و اندیشمندان بزرگ اروپایی، رشد عقلانیت و از میان بردن قدرت کلیسا در غرب که به شکل گیری نهادهای مدرن بجای نهادهای مذهبی و سنتی انجامید؛ و دقیقا خلاف همه اینها در خاورمیانه و شرق اتفاق افتاد.

هر چه اروپایی ها بیشتر پیشرفت کردند، خاورمیانه ای بطور اعم و ایرانی ها بطور اخص، بیشتر متقاعد شدند که علت این عقب افتادگی به اندازه کافی اسلامی نبودن و اجرا نکردن دستورات خداوند و شرعیات است و همان تتمه عقلانیت باقی مانده از فلاسفه اسلامی قرون گذشته را هم کنار گذاشتند و یکسره تن به قصه های ملایان دادند.

萨非时代的ملاگری和加里 sheykhi 的成长; 在 Qajar 时期更明显的是, 直到伊朗人没有足够的时间, 这基本上是在教会里或在同一2月57日的清真寺起义中被整合的国家. چهل سال هم ملایان با منابع عظیم نفتی بر پایه ی همان قصه ها و شرعیات حکومت کردند تا امروز کشور ایران یکی از عقب افتاده ترین ممالک جهان باشد.

今天的顶级故事, 我读到一个科学家称为最高伊斯兰革命卫队穆赫森·贝勒·哈杰·阿穆尔 rezaei 是这个国家的下垂后方的原因 发现: 我们还不够伊斯兰نشدیم!

گمان نکنم از کشوری که منابع اقتصادی اش رو به اضمحلال گذاشته؛ اخلاقیاتش نابود شده؛ و بخش اعظم جمعیت شهری و روستایی اش زیر خط فقر است، تا چهل سال آینده چیزی باقی بماند که بخواهند تاریخ را باز هم تکرار کنند.

我有这个句子马克思将重塑它: 马克思引述黑格尔认为, 所有的事件和历史上伟大的演员都重复了两次; 先是悲剧, 又添了第二次闹剧, 却忘了告诉تکرارش上哪儿去住 khndanden!

您可以 留下回应, 或 引用 从您自己的网站

指向此帖子的短链接:

4 回复 重复两次: 作为萨非的第二次急救; 穆赫森·贝勒·哈杰·阿穆尔雷扎伊作为

  • 穆斯林 说:

    مرحوم کارل مارکس یعنی چه ؟؟؟؟یعنی خدایی که او وشما باور ندارید اورا رحمت کند؟؟؟عجب احمق هایی هستید.

    显示  
    • 管理 说:

      不! من احمق نیستم؛ شما بی شعوری و بی ادب هم هستی.

      یک واژه یا عبارت بنا به اینکه چطور و چه موقع و توسط چه کسی مورد استعمال قرار بگیرد مفاهیم متفاوت دارد. مرحوم ممکن است در یکجا بار مذهبی داشته باشد؛ و در جای دیگر صرفا به معنای احترام یا اشاره مودبانه به شخص درگذشته باشد. همانطور که «ایشالا» یا «انشالله» یا «خدا نگهدار» ممکن است جایی مفهوم صرف مذهبی داشته باشد و ممکن است جای دیگر مفهوم کاملا سکولار داشته باشد.

      مع هذا دادار اکبر، الله توانا، قاصم جبار حتما مرحوم/معدوم کارل مارکس و ایضا خود من را با شما محشور نکند. 阿门!

      显示  
  • حسين احمدي 说:

    خوب نظرش رو گفته ، چرا بهش توهین میکنین ، مارکس هم یه احمقی بوده مثل دیگر احمقهای دیگه

    显示  
  • 写评论

    :眨眼: :扭曲: :辊: :哎呀: :mrgreen: :大声 笑: :想法: :邪恶: :舞蹈: :哭: :弓: :箭头: :生气: :?: :-| :-X :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-O 8)

    WWW.FARDA.US © 2008-2015, 项目的 Farda.us 主办单位 Farda.us | 所有图像和对象都是其各自所有者的属性