Gheyas 礼莫拉迪阿巴迪对伊朗民族的侮辱和پشمکش的冒险

رضا مرادی غیاث آبادی

Gheyas 礼莫拉迪阿巴迪

Gheyas 礼莫拉迪阿巴迪 – 那是对甜食的极大兴趣 – 最近,一盒吉亚萨巴德棉花糖 (可能来自 阿尔法伊博士宪章的翻译地点) 他为他的朋友设立了一个奖项,我想写几行。. 但在我们讨论吉亚萨巴迪的棉花糖之前,我需要写下他对伊朗人民的侮辱,他最近发表了这篇文章。. 吉亚萨巴迪先生在一个似乎是写给我和别人的故事中侮辱波斯人,并且经常吠叫和喝酒。 属性:

“他们像帕西亚人一样吠叫,喝了很多东西。.

目前尚不清楚吉亚萨巴迪喝他最近吃的糖作为棉花糖是否意味着这么多,或者他还有其他意义吗?阿里·阿亚尔(Ali Ayal)被判在世界任何地方侮辱一个民族,特别是如果他侮辱了属于该部门的一部分。 主要一个国家 社区托管它,它变得更加重要. 众所周知,波斯语和波斯语的标题在其他语言中以相同的伊朗意义使用。. 不幸的是,我国似乎没有权力处理这种扎伊凯和口漏。.

当然,吉亚萨巴迪在几个小时后删除了他的作品,几个小时后又删除了他的作品。 重写版本 出版时“帕西亚人”变成了“阿契美尼德人”,最后 一篇论文 关于吠叫的好处,狗写道,这意味着它非常好,没有错!

علی ایحال همه اینها نشان می دهد که آقای غیاث آبادی خودش دقیقا همان کسی است که آن چیزهای زیادی را نوش جان کرده و حالا هم که این موضوع را پذیرفته، از بقایایش یک جعبه پشمک خیرات می کند.

吉亚萨巴迪棉花糖

غیاث آبادی می خواهد یک جعبه پشمک خیرات کند و در ارتباط با شرایط واگذاری پشمکش هم در وبلاگش نوشته من ضمن اینکه غیاث آبادی و پشمکش را به هم می بخشم و اکیدا توصیه می کنم اینطور ولخرجی ها را با پول فروش کتاب منشور دکتر ارفعی نکند، تصمیم گرفتم دستکم برای چند تا از پرسشهایش پاسخ بنویسم.

说:

ما راستش مقداری خسته شده‌ایم از بس دیگران سند خواستند و ما دادیم، عیبی دارد حالا ما بخواهیم و دیگران بدهند؟

در ادامه می پرسد:

کدام نهاد جهانی روز جهانی کورش را وضع کرده و یا چنین مناسبتی در کدام تقویم جهانی آمده است

پاسخش خود ما است. ما خودمان اراده می کنیم که برای کورش بزرگداشت برگزار کنیم به احدی هم ارتباطی ندارد. مگر برای بزرگداشت گرفتن باید از غیاث آبادی و نهادهای جهانی اجازه گرفت که چنین مطلب مهملی را می نویسد. ما ایرانیان روز جهانی کورش را برگزار می کنیم و دیگران هم برگزار خواهند کرد.همانطور که نویسنده این مقاله در هافینگتون پست هم به این موضوع اشاره می کند.

问:

سخنان گهربار کورش (مانند بدن مرا بدون مومیایی در خاک پاک وطن دفن کنید/ برای مبارزه با تاریکی شمشیر نمی‌کشم بلکه چراغ به دست می‌گیرم) در کدام سند تاریخی آمده است

نه من و نه هیچکدام از دوستانم که خزعبلات این شخص را تا امروز درآوردیم راوی حدیث نیستیم. اگر هم چیزی نقل شده بر خلاف مهملات غیاث آبادی با ذکر منبع بوده است. اگر ادعایی دارد می تواند خلافش را نشان دهد. اما آنچه که برای من مسلم است، در گذشته عامه مردم برای پیامبر اسلام و امامان شیعه جملات قصار جعل می کردند و حالا همان جملات را که از کنفسیوس و مسیح و شخصیتهای تاریخی در می آورند به کورش و داریوش و رضا شاه نسبت می دهند و در وبلاگها و ایمیل لیستها برای همدیگر می فرستند. اینکه دو جمله بالا هم از همان جملات جعلی باشد یا نه را من نمی دانم ؛ اما اگرغیاث آبادی یا دیگران می خواهند کسی را بازخواست کنند یا چیزی را از جایی نقل کند باید جایش را بنویسد و از نویسنده بخواهد که برای نوشته اش منبع معتبر بیاورد. به این کار می گویند مغلطه مرد/انسان پوشالی یعنی چیزی را به کسی نسبت می دهد که از او نیست و بعد تلاش می کند تا آن را رد کند تا مخالف خود را ناموجه جلوه دهد. در اینجا هم غیاث آبادی قصد دارد اینطور وانمود کند که مخالفان من همانهایی هستند که این مطالب را درآوردند.

它继续说:

نام دین زرتشتی در کدام سند تاریخی قبل از ۱۵۰ سال پیش آمده است؛ یا به کسی که نشان دهد نام زرتشت در کدام سند تاریخی کهن‌تر از ۱۸۰۰ سال پیش آمده است

این احتمالا نخستین پرسش آقای غیاث آبادی است که ارزش پاسخ دارد. به گفته پروفسور پرونل از دانشگاه پاریس، نخستین اشاره به نام زرتشت، مربوط به قرن پنجم پیش از میلاد یعنی تقریبا 2500 سال پیش و از سوی تاریخنگاران یونانی است.

به گفته ی پروفسور مری بویس (غیاث آبادی پس ازآن مهملات درباره ازدواج زرتشت و دخترش،احتمالا باید مری بویس را بشناسد.) 胡天 در قرن چهارم پیش از میلاد مذهب ایرانیان 是.

اگر به منابع بیشتری نیاز بود، 这里 را نگاه کنید.

说:

به کسی که نشان دهد در کدام سند تاریخی از کورش به عنوان بنیانگذار کشور ایران یاد شده است

در دانشنامه بریتانکا مدخل Achaemenian society and culture چنین آمده:

Cyrus II, founder of the Achaemenian Empire,

کورش دوم بنیانگذار امپراتوری هخامنشی [是].

پایین تر:

the Achaemenian Empire is seen as the beginning of the Iranian nation, one of the pivotal peoples in the modern Middle East.

امپراتوری هخامنشی به عنوان آغاز ملت/کشور ایران شناخته می شود. یکی از پر اهمیت ترین مردم در خاورمیانه مدرن.

برای آگاهی و رجوع:

伊朗, ancient. (2011). 大英百科全书. 大英百科全书终极参考套件. 芝加哥: 大英百科全书.

问:

کسی که عکسی از تمثال بی‌مثال منشور کوروش که بر سردر سازمان ملل آویزان است و اینجوری دلنگ‌و‌دلنگ می‌کند را نشان بدهد

غیاث آبادی پیشتر این مطلب را به صورت یک پست مجزا هم نوشته بود که تجزیه طلبان پان ترکیست آن را روی شبکه های اجتماعی انتشارش دادند:

اینکه می‌گویند منشور کورش را بر سردر سازمان ملل آویزان کرده‌اند، یکی دیگر از دغل‌‌کاری‌های تمام‌نشدنی کورش‌پرستان است. اما ذهن سازنده آن که احتمالاً فاقد «هوش سرشار نژاد پاک آریایی» بوده، مقداری ناشیانه عمل کرده و سازمان ملل را با جگرکی سر کوچه اشتباه گرفته و تصور کرده در سردر آنجا هم چنگک‌هایی برای آویزان کردن دل و قلوه برقرار شده است. با این حال از کورش‌پرستان محترم خواهش می‌کنم که اگر می‌شود و مقدور است و اگر خدای نکرده ادب آریایی‌اشان گُل نمی‌کند، عکسی از آن سردر مزین به کتیبه یا تمثال بی‌مثال منشور کورش را به این بنده سراپا تقصیر نشان بدهند تا یک وقت خدای ناکرده آن «موضع مبارک» را ندیده از دنیا نرفته باشم. قول می‌دهم که آن تمثال را فوراً در ذیل همین مطلب منتشر کنم.

البته اضافه کنم که عده‌ای نیز مدعی هستند که شعری از سعدی بر سردر سازمان ملل آویزان است. این ادعا نیز مثل آن یکی نادرست است.

همانطور که غیاث آبادی با توجه به تجربیاتنش در جگرکی مطرح می کند، سردر سازمان ملل جای آویزان کردن منشور کورش یا شعر سعدی نیست. اما نسخه ای بدلی از منشور کورش در ورودی سازمان ملل در شهر نیویورک نگهداری می شود که برای آگاهی بیشتر می توانید 这里 这里 这里 را ببینید.

در مورد آن شعر معروف سعدی هم من چند سال پیش مطلبی نوشته بودم و به مقاله هافینگتون پست اشاره کردم که آن مطلب و اشاره به این چامه در ورودی ساختمان سازمان ملل را می توانید 从这里开始 读:

Though born in Shiraz, Sa’di (1184-1283) traveled widely throughout the Middle East. He was an ardent believer in Islam and an equally strong believer in unity and peace. One of his poems on the subjects is inscribed at the entrance to the UN building in New York. Here’s a translation:

Human beings are members of a whole,
In creation of one essence and soul.
If one member is afflicted with pain,
Other members uneasy will remain.
If you have no sympathy for human pain,
The name of human you cannot retain.

غیاث آبادی اخیرا اتهاماتی هم به کورش هخامنشی نسبت داده و او را به تجارت سکس!! متهم کرده که در اینباره یک مطلب جداگانه خواهم نوشت.

您可以 留下回应, 或 引用 从您自己的网站

指向此帖子的短链接:

11 回复 Gheyas 礼莫拉迪阿巴迪对伊朗民族的侮辱和پشمکش的冒险

  • 库罗什 说:

    问候
    سپاسگزارم که پاسخ این فرد یاوه گو را ارائه فرمودید .

    显示  
  • ساوالان 说:

    با تشكر از مطلب زيباي شما و رسوا نمودن اين افراد.من خودم آذري هستم ولي به كوروش افتخار مي كنم .مادر كوروش ماندانا دختر پادشاه ماد بود و كوروش از طرف مادر آذربايجاني است و من حرف اين پان تركهاي احمق را نمي فهمم كه با توهين به كوروش فكر مي كنند دارند به فارسها توهين مي كنند ،غافل از اينكه به آذريها هم توهين مي شود و كوروش عزيز ما هم هست .البته از كمونيستهاي وطن فروش كه كعبه آمالشان استالين است بيشتر از اين انتظار نمي رود !اينها علي الظاهر جهان وطني هستند ولي در اصل جهان پدري! برايشان وا‍‍ژه مناسب تري است.

    显示  
  • omid 说:

    این بی مایگان بی وطن هر جایی میخواهند خود را با حمله به بزرگان دیگر اقوام مطرح سازند. فقط همین !

    显示  
  • 库罗什 说:

    قیسابادی بیا اینو بخور

    显示  
  • 玛丽 说:

    به نظاره من این آقا اصلان ارزشه جواب دادن نداره وقتی ی فرده به ظاهر ایرانی تمدنه چند هزار ساله کشورشو زیره سوال ببره همون بهتر ک جوابه ابلهان …..

    显示  
  • parichehreh 说:

    قیز آبادی از ریشه خراب ویرانی یا بی‌ سوادی یا اونوری تریا کت دیر شده دستمال گرفتی‌ :扭曲:

    显示  
  • radavarr 说:

    در مورد تجارت سکس درست میفرمایند که آن کوچاندن تن فروشان عربستان به غیاث آباد میباشد.
    خواهش میکنم یا از عکس کریه المنظر این شخص مفعول استفاده نکنید یا +18 بزنید چون به دلیل شباهت انکار ناپذیر ایشان به آب اماله به انسان حالت تهوع شدید دست میدهد.

    显示  
  • آذری زاده 说:

    درود بر همه ایرانیان میهن پرست مانند کوروش، زرتشت، فردوسی، بابک خرم دین(آذربایگانی)، آریوبرزن، رضاشاه ، بزرگمهر، شاه عباس، احمد کسروی ،ستارخان، سالارخان و … 和 …
    و ننگ بر همه پاچه خواران و کاسه لیسان استعمار انگلیس، آمریکا، روسیه، اسراییل، ترکیه و

    显示  
  • K 说:

    请记住, 这假侮辱博士.
    所以说赛勒斯的贸易权一直忙于和她的时间性贸易和性 ….. 创建可靠信息我得到那个壁橱اینخصوص达伦
    同时, 她的赛勒斯, 赛勒斯نیستش的顺序
    2巴勒斯坦人杀害了一些程度 manzorshon 性贸易已创建和中间商人 aomdensh 商人的名字是赛勒斯和 :mrgreen:
    这就是为什么赛勒斯和赛勒斯的过敏坏晚餐的名字, 说
    但上帝这是一个漂亮的律师来源. 每张照片的领带是什么?. 愿意给我一个表演与 mtmadno 领带باشخصیت
    جوونیشو的照片. 徘徊寻找一个蜥蜴的图片, 最终看到了میگشتم护目镜 :大声 笑:

    显示  
  • 匿名 说:

    غیاث آبادی معتقد به جدایی کردستان از ایران است.نوشته هایش در کوبیدن اقوام دیگر در این راستاست نه در راستای مبارزه با نژاد پرستی.

    显示  
  • اتروپات 说:

    صد رحمت به خر

    این مرتیکه الاغ روی خرید را سفید کرد

    显示  
  • 回复 اتروپات

    :眨眼: :扭曲: :辊: :哎呀: :mrgreen: :大声 笑: :想法: :邪恶: :舞蹈: :哭: :弓: :箭头: :生气: :?: :-| :-X :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-O 8)

    WWW.FARDA.US © 2008-2015, 项目的 Farda.us 主办单位 Farda.us | 所有图像和对象都是其各自所有者的属性