Balise: Pourpirar

L’Iran est un pays où la règle de Mars, sur la

حمله مریخی ها به زمین. Source de l’image: aliens.wikia.com

حمله مریخی ها به زمین. Source de l’image: aliens.wikia.com

تصور کنید یکی از دوستانتان ادعا کند مریخی ها به زمین آمده اند و در میان ما انسانها زندگی می کنند. شما برای او توضیح می دهید که هیچ نشانه ای از وجود اهالی مریخ بر روی زمین وجود ندارد و علاوه بر آن سالها مطالعه ی سیاره بهرام (مریخ) توسط سازمانهای فضایی و مراکز علمی نشانه ای از اینکه حتی اشکال ساده ی حیات هم در آن وجود داشته باشد بدست نداده چه برسد به حیات گونه های پیچیده تر و یا گونه های هوشمند و در نهایت تمدنهایی که بتوانند سفرهای فضایی را با موفقیت به انجام برسانند. در پاسخ شما دوستتان استدلال می کند که مریخی ها علاقه ندارند توسط انسانها دیده شوند و مراکز علمی و دانشگاهی هم توسط همین مریخی ها اداره می شود و در واقع آنها هستند که بر انسانها حکومت می کنند و چون انسانها را به بردگی گرفتند؛ اجازه نمی دهند که ما حقایق آنها را کشف کنیم. در چنین شرایطی شما هر اندازه که بحث را ادامه دهید یا تلاش کنید که مستندات علمی یا شواهد قانع کننده تری برای رد فرضیه طرف مخالف ارایه کنید، دوستتان می تواند شواهد شما را با عنوان شواهد دستکاری شده و بی ارزش رد کند و در نهایت در نتیجه بحث هم تغییری ایجاد نمی شود.

Le mariage de sa fille avec le zoroastrien پوروچیستا

M. Reza Moradi Ghiasi Abadi a récemment affirmé qu'il avait été renvoyé en farsi et que sa traduction était « La première tentative de traduire le persan non-de Zoroaster ».! Il affirme également que la traduction des gagdes de la langue avestan a été faite par une autre personne et Ghiasi Abadi l'a également traduite! Avec cette description, il n'est pas clair si la traduction Avestan est d'un autre, Ghiasi Abadi exactement ce qu'il faut traduire? (Traduire l'anglais ou l'allemand en farsi où la traduction fonctionne également.). Il n'est pas si important de voir ce qu'est la chose traduite, de faire une réclamation étrange pour la première fois sur sa base..

Avant de vouloir revendiquer Ghiasi Abadi, je dois écrire brièvement ce qui est important et pourquoi.. Les parties les plus anciennes de l'Avesta et les chansons que le Reich attribuent aux Zoroastres eux-mêmes, et dans un temps linguistique est l'autre de l'ancienne "Avesta", la même question des autres textes zoroastriens dans une position plus importante.. Professeur William Maldra, directeur de la Division de l'Est près de l'Université de À Iranica Rédige: Les effets ont été traduits maintes et maintes fois et aucun texte n'a été traduit dans la taille des Gacias.. Il affirme également qu'il existe une traduction de tout texte dans le monde entier, à la fois ancien et nouveau dans la mesure des et de l'interprétation, mais si.

Nasser pourpirar: Les Juifs et les chrétiens sont impurs

بناکننده N. (Pourpirar) Que, plus tôt dans son rapport une série d’activités anti-iranienne, y compris l’adhésion du parti Tudeh, Espion pour le bloc de l’est et de la forge à gouvernement baasiste de Saddam Hussein, tels que le دولتهایی et au lieu de l’Azerbaïdjan (Pourpirar est actuellement logée entre les islamistes ), A récemment tenté de construire un autre faux documentaire intitulé “Mjaolat haut de gamme” C’est la partie de celui-ci et la langue du Coran, Les Juifs et les chrétiens appelés impurs. برای آشنایی بیشتر با آرای ایشان می توانید به پایگاه بدون سانسور( لینک نخست یا لینک دوم) رجوع کنید.

 

| Ouvrir le lecteur dans une nouvelle fenêtre

WWW.FARDA.US © 2008-2015, Du projet par Farda.us Hébergé par Farda.us | Toutes les Images et les objets sont la propriété de leurs propriétaires respectifs