网络上的诽谤或言论自由是两个英语

询问差异。 侮辱和指责。 我已经写过了,我需要写一点关于它的原因。. 正如我在那里强调的那样,对指控的指控有适当的记录,这不是侮辱。.

几周前,我在朋友的坚持下注册了一个波斯社交网络,我向这位朋友解释说我没有机会在互联网上履行我目前的职责,几年前,当其他人发送邀请加入该网站时,我在第一个小时就被解雇了,这位朋友没有放弃,说没关系,你绝对应该加入那里,因为Irandoostas的数量。留给土耳其分离主义者的很少.

公平地说,他是对的,这一次,与我的预测相反,这个帐户不仅持续了几个小时,而且持续了几周,直到昨天他们因侮辱我的身份证而阻止了我的身份证。. 我还必须感谢我的帐户被关闭。 – 他们把我从伊朗无助的朋友手中救了出来,并为我提供了足够的时间去做失败的事情。 – 我需要写几行关于这些显然声称言论自由的人的腹部审计和判断。.

چند سال پیش بعد از عضویت در این سایت، صرفا به این علت در همان روز نخست اخراج شدم که قسمتی از یک متن قرن پانزدهمی را عینا نقل کرده بودم:

There are no crueller and more audacious villains under the heavens than the Turks who spare no age or sex and mercilessly cut down young and old alike and pluck unripe fruit from the wombs of mothers

در زیر آسمانها هیچکس پست تر و بیرحم تر از ترکان نیست که در بیرحمی هیچ سن و جنسیتی نمی شناسند و پیر و جوان را به یکسان سلاخی می کنند و جنین در رحم زنان را از شکم مادرانشان بیرون می کشند.

این مطلب و شناسه من به عنوان فحاشی حذف شد. اگر چه هم مطلب منبع دار است و هم متن کلاسیک است و بجز آن می تواند حتی نظری باشد که گروهی دیگر با آن موافق نیستند. به هر روی چنین نوشتجاتی را که در منابع متعدد دانشگاهی هم به آنها اشاره شده را نمی توان بی دلیل حذف کرد و دلیل حذف را هم فحاشی بنویسند آن هم زمانی که منبع نوشته همراه آن درج شده باشد. البته این را هم باید گفت که در آنزمان وبسایتهای فارسی جو بسیار غمخوارانه تری نسبت به تجزیه طلبان ترک داشتند و آنها هم توهینها و دروغهایشان را با آسودگی بیشتری منتشر می کردند.

علاوه بر این، اینطور نقل قولها درباره ترکان، برای کسانی که با تاریخ آشنایی دارند، عجیب نیست. ترکان در مقوله توحش شهرت دارند. یکی از معانی لغت ترک در زبانهای اروپایی و از جمله انگلیسی همان وحشی و رذل است (شماره هشت از این واژه نامه). حتی ولتر با تمام نجابتش درباره این مردم می گوید:

I hate calumny so much that I do not want even to impute foolishness to the Turks, although I detest them as tyrants over women and enemies of the arts.

من از بدنامی چنان نفرت دارم که حتی راضی نیستم که حماقت را به ترکان نسبت بدهم. (حتی به بدنامی ترکان هم راضی نیستم) اگرچه از آنها به عنوان دشمنان هنر و ظالمان به زنان نفرت دارم.

مولوی هم این مردم را گروهی می داند که برای خراب کردن خلق شدند:

«حق سبحانه و تعالی چون ایجاد عالم ملک فرمود ..گروه ترکان آفرید تا بی محابا و شفقت هر عمارتی که دیدند خراب کردند و منهدم گردانیدند،»

به هر روی از بخت بد، سرو کار ما هم با گروهی از این مردم افتاده که اگرچه شاید تبار ترک نداشته باشند، اما به شدت ترک فرهنگ هستند و وجودشان مصیبت بزرگی برای حیات جامعه ایرانی است. از عادتهایشان هم یکی این است که صفات خودشان را به دیگران هم نسبت می دهند. برای نمونه شخصی به نام حسین فیض الهی، به کورش کبیر نسبت لواط می دهد و خزعبلات او را دیگر ترکان هم به کرات منتشر کردند. از جمله منابع این فیض الهی ها هم کسانی چون Gheyas 礼莫拉迪阿巴迪 是(بخش منابع این مقاله).

از قضا این ادعا که ترکان دارند با پیشینه ی خودشان بسیارهمخوانی دارد. مع الوصف همانطور که من از حق ایشان (و ایضا دوستان تازه شان) برای آوردن شواهد منطقی (از متون دانشگاهی) برای اثبات مدعایشان استقبال می کنم، ما هم این حق را برای خودمان محفوظ می دانیم که دلایل خود را در این مورد یا موارد مشابه بنویسیم.

در واقع لواط و همجنسگرایی در میان این مردم آن اندازه رایج بوده که می توان موارد متعدد، اسناد غیر قابل انکاری از سنتهای آن ذکر کرد. یک مورد بسیار مشهور از اسناد تاریخی، سفرنامه ابن فضلان است که درباره عادات مردم ترک توضیحات جالبی داده و درغرب هم تصحیح و منتشر شده. احتمالا در آینده یک مطلب مفصل با منابع متعدد در اینباره خواهم نوشت که برای ارجاعات بعدی بر روی وب فارسی ماندگار شود. اما فی الحال همانطور که در این کتاب که نوشته یک استاد دانشگاه لیدز است، اشاره شده: «فحشای مردان و بچه بازی در میان ترکان همچو اعراب، مقوله ذاتی است». این مطلبی است که ممکن است بسیاری با آن موافق نباشند. اما نوشتجاتی که عینا از قول یک متخصص به همراه منبع اصلی آن نقل کنیم، نامش نقل مطلب آکادمیک است. چنین مطالبی راحتی اگر مخالف باشیمنمی شود سرخود حذف کرد و از روی شکم عنوان فحاشی هم روی آن گذاشت و بعد پز آزادی بیان هم داد.

Duchesne has a section in this book on ‘Sodomie ou prostitution mâle', Pp.3555, in which these practices were seen asinherent in the ‘Arabsand ‘Turks

您可以 留下回应, 或 引用 从您自己的网站

指向此帖子的短链接:

5 回复 网络上的诽谤或言论自由是两个英语

  • 伊雷尼 说:

    سلام فرهاد جان یعنی من روزی هزار بار میگم قربونت برم ممنون از زحمتی که میکشی

    显示  
  • جانم فدای ایران 说:

    متن بسیار درستی بود
    یکی دیگر از خصلت ترکان چاپلوسی بالا دستیان و زورگویی به پایین دستان است.موارد دیگری هم وجود دارد که شاید به توهین تعبیر شود و ذکر نمیکنم.

    显示  
    • شماهامسله–اینکه–عجلهدارید–向上–阿塞拜疆–从–伊朗–جدابشود–我们–انسانهاهمگیفرزاندانهآدم–和–هوا–是–..نجادپراستهاآخره-کارشان–喜欢–هیتلرخواهد–是–

      显示  
  • پاییز 说:

    همان سایت و صاحب نادانش که ظاهرا دکترای فیزیک دارد اما بی‌شک از فهم و درک بسیار ناچیزش در دموکراسی، واقع‌گرایی و منطق رنج فراوان می‌برد یک اکانت بنده را تنها به این علت بست که به دوستی (نه پان‌تورکی) که پرسیده بود چه می‌کنی؟ به شوخی گفته بودم: همچنان به شکارتوله‌گرگ و فروش آن به باغ‌وحش مشغولم :) ظاهرا صاحب‌سایت مورد نظر جدی‌جدی این اراذل را گرگ پنداشته و شاید هم از طرفداران سرسخت حقوق حیوانات وحشی باشد.. به هر حال دو سه اکانت دیگر هم سرنوشت بهتری نداشتند و امروز پس از دو سال که از دکه‌ی آن حامی تجزیه‌طلبان و طالب پول به هر قیمت(حتی خودفروشی)، خارج شده‌ام نه تنها چیزی از دست نداده‌ام که کلی وقت و سلامت اعصاب نصیبم شده و جا دارد بنده نیز به نوبه‌ی خود از او و بالابرهایش ممنون‌ناک باشم.. :)

    显示  
  • 写评论

    :眨眼: :扭曲: :辊: :哎呀: :mrgreen: :大声 笑: :想法: :邪恶: :舞蹈: :哭: :弓: :箭头: :生气: :?: :-| :-X :-o :-P :-D :-? :) :( :!: 8-O 8)

    WWW.FARDA.US © 2008-2015, 项目的 Farda.us 主办单位 Farda.us | 所有图像和对象都是其各自所有者的属性